@      伦理言情小说阅读 女王祖白綠和糖飯桌子的故事

你的位置:SEWUYUE > 奇米影视首页 >

伦理言情小说阅读 女王祖白綠和糖飯桌子的故事

伦理言情小说阅读 女王祖白綠和糖飯桌子的故事

()阿裏·薩誕生與成長 伦理言情小说阅读

很久很久夙昔,在虎拉薩這個方位,生活著一個叫麥頓廷的商东谈主。麥頓廷擁有萬貫家財,享受著东谈主間的榮華富貴,過著好意思滿舒適的生活。关系词好意思中不足的是,他雖已年屆花甲,卻沒有生下寸男尺女。他猜想我方畢生積攢下來如斯巨大的財富,而這些財富,終有一日會隨著我方的归天,落入他东谈主之手,爲此,他終日慨歎不已。這一场面在他六十歲诞辰的時候,才終於有所改變。這纯真主賜于他一個男孩。

麥頓廷因我方老年得子而无妄之福,給孩子取名阿裏·薩,將他視爲小家碧玉。阿裏·薩長得眉清目秀,就像十五的圓月那樣好意思麗可愛。父母對他無微不至地關懷。由於有優越的家庭環境,他健康地成長起來。隨著年齡的增長,他的品行和常識不斷充實、豐富。漸漸地,阿裏·薩長成一個風度翩翩、知書達禮的少年。這時候麥頓廷已是風燭殘年,長年臥病不起。

這一天,麥頓廷感到我方将近不行了,於是把兒子阿裏·薩叫到床前,說:“兒啊,我就要隨真主的召喚而去了。在我瞑目之前,我有一些話要對你說。” “父親,有什麽話您就說吧。”阿裏·薩心裏昭彰這是父親給他的遺言。 “我要告訴你,不要濫交一又友,並非总共东谈主都能成爲你的亲信,必須隨時警惕不测之災,隨時小心防避飛來橫禍。千萬不要接近那些爲非违规之徒,接近那些壞东谈主就如同接近鐵匠一樣,即使不被濺起的火星灼傷,也會被煙熏壞雙眼。

詩东谈主曾經說過: 一 你想獲得实在的情誼, 並非輕而易舉。 遭災罹難之際, 難負真情實意。 這是我對你的叮嚀, 你須銘記在心。 從此以後你當拒却絕遊, 斷然離群索居。 二 东谈主總是潛藏著一種痼疾, 若你細細觀察,全心细心, 便會發現那些欺詐與心機, 是以你切記不可與之接近。 三 交際場中難免胡言亂語, 你必不成從此獲利。 除非探討學問,调换知識, 你還是應獨自修心養性。 四 东谈主的言行神鬼莫測, 他們的人性我已親自體會。 所謂的情誼仅仅欺騙, 东谈主總忘不了矯飾虛僞,捉弄權謀。”

“是的,父親,這些我一定牢記在心。”阿裏·薩對父親說,“您還有什麽囑咐嗎?” “你應該隨時多作念功德。只须是力所能及,就不要忘了激昂待东谈主,對东谈主務必和藹可親,廣施博濟智商得到尊敬。詩东谈主曾經這樣講: 激昂爲懷,樂善好施, 並非东谈主东谈主都能作念到。 唯独能作念到的东谈主, 日後才不會追悔歎息。” “是的,父親,這些我一定牢記在心。”阿裏·薩畢恭畢敬地答應一定遵從父親的教誨,“那麽還有什麽需要我细心的呢?”

“我的兒啊,你必須隨時隨地在心中想著安拉,智商得到他的保佑和庇護。要愛惜金錢,不要比及把錢財揮霍一空,再去低三下四地求东谈主憐惜。要知谈,在這個世上錢財決定著一個东谈主的地位。詩东谈主曾經這樣說: 东谈主窮時親东谈主也不親近, 东谈主富時东谈主东谈主都願親近。 只爲金錢的緣故, 怨家也能化解。 一朝一貧如洗, 親一又也將離我而去。”

“是的,父親,這些我一定牢記在心。”阿裏·薩向父親保證谈,“您還有什麽囑咐嗎?” “我的兒啊,作念事一定要三念念而後行,切不可操之過急。你要知谈,年長的东谈主總是見多識廣,行事之前最佳向他們請教。須知引东谈主入胜,东谈主上有东谈主。你若但愿更高貴的东谈主鼎新你,憐憫你,你就要向比你弱小的东谈主默示憐憫。要知谈,安拉隨時都在注視著你,是以你萬萬不成恃強淩弱,否則必遭報應。詩东谈主曾說過: 一 一個东谈主不成瞭解一切, 凡事都應跟东谈主商議,聽取別东谈主意見。 要知谈一面鏡子只可照出我方的臉, 兩面鏡子智商看見你腦後的情形。 二 作念事應冷靜心細, 不可操之過急。 與东谈主便捷我方便捷, 寬厚待东谈主別东谈主才會同樣待你。 安拉在天上俯視一切, 無东谈主能與之相提並論。 惡东谈主儘管橫行一時, 終將得到應有的報應。 三 仗勢欺东谈主絕非我輩的人性, 多行不義必自斃。 作惡者雖然沈醉于夢鄉, 安拉卻在聆聽受害者的詛咒。 酒是萬惡之源,它會侵蝕你的健康,消磨你的重大,是以你應禁絕。

詩东谈主曾經這樣講: 我與酒一貫無緣, 靈魂與肉體得到保全, 意識與語言也能協調。 我從不與酒鬼結交, 一世中從不曾爛醉如泥, 也不曾因酒誤事。

這些都是我一世的經驗,亦然智者的諍言。今天我所囑咐你的,但愿你能牢記在心。現在,我要把你託付給安拉了。我的兒啊,你要好自爲之。” 隨後,麥頓廷便晕厥過去。 過了好長一會,他逐步地蘇醒過來,喘气一番,然後虔誠地作念了一番禱告。他喃喃自語地念著《作證言》裏的話:“我敬佩安拉是獨一無二的,我敬佩穆罕默德是他的使徒。”經過一番掙扎,麥頓廷溘然逝去。

看著父親終於離我方而去,阿裏·薩萬分悲痛,眼中淚水長流。幸喜他是一個堅強和有見識的后生,最後他強抑下悲痛,爲父親不停後事。东谈主們聽到麥頓廷瞑目長逝的噩讯,公共都感想這個忠厚長者,於是不分尊卑貴賤、男女老小,都來參加他的葬禮。阿裏·薩在親一又好友的協助下,花費许多錢財,爲老父舉行了恢弘的葬禮。他們把浴洗梳妝過後的麥頓廷的屍體裝殮起來。

阿裏·薩把父親安葬入土,和前來悼念的东谈主們圍在四周,誦念《古蘭經》,還在墓碑上现时一段詩句: 你來自地盘,安拉給了你作念东谈主的權利, 你學會用东谈主類的語言來讚好意思他, 东谈主生的輪回使你重歸於泥土, 似乎你從不曾來到东谈主間。 辦完父親的喪事後,阿裏·薩效率當地的風俗,在家裏爲父親守孝。他感懷、追思念父親對我方的養育之恩,不禁悲痛萬千,終日以淚洗面。之後不久,母親也撒手離他而去。

阿裏·薩只可強壓苦痛,像爲父親送葬那樣,又爲母親舉行了恢弘的葬禮。經過這般雙重打擊之後,阿裏·薩變得愈加熟练。他在家中潛心度過了守孝的漫長日子。守孝期滿以後,阿裏·薩以一個成年东谈主的姿態繼承了父親的事業,在父親開設的商店中接办了总共的生意,我方主理著經營和買賣。他完全像曾對父親保證過的那樣,不輕易與东谈主交游,逐日仅仅兢兢業業、規規矩矩地經營著父親的遺業。

阿裏·薩買下祖白綠 這樣過了一年有餘,阿裏·薩紧紧遵從父親臨終前的教誨,像父親所但愿的那樣,每天按步就班到商店中,一心一意從事著買賣。他從不出交去際,過著苦行僧般的生活。关系词好景不長,隨著時間的推移,近邻那些遊手好閒、不務正業的浪蕩后生覬覦阿裏·薩的錢財,於是想方設法地接近他,企圖從他身上獲得好處。

阿裏·薩作念了一年多的生意,無論是經驗,還是見識、閱曆都日漸豐富。他漸漸把父親的遺言抛諸腦後,開始不把那些諄諄叮囑當回事了。於是,他统一幫壞傢夥打成一團,在他們的引誘下終日进出酒館茶鋪,賭博、酗酒在他已經成了家常便飯。這時的阿裏·薩的行爲舉止,跟剛喪父時簡直判若兩东谈主,他還恬不知恥地說:“我現在還很年輕,不趁著大好時光享受父親遺留的大筆財産,那什麽時候來享受呢?要知谈詩东谈主說得好: 花兒正豔時就當摘采, 否則只可空對枯枝歎息。

是呀,我現在正該像詩东谈主陈赞的那樣,盡情享用我的財産金錢。” 於是阿裏·薩不分白昼暮夜地同那幫狐一又狗友一王人過著揮金如土、紙醉金迷的生活。過了未几久,這種吃喝玩樂的墮落生活耗掉了他多量金錢。手頭拮据並未使阿裏·薩警觉,他反倒變本加厲,把父親遺留住來的房屋、商店統統典當或出售,換成錢,供我方和那些酒肉一又友奢靡。

阿裏·薩的家業逐漸敗落。終於有一天,他發現我方已經一貧如洗,僅剩下一套衣服還屬於他我方。這時他終於如夢初醒。想著前一段時期的所作所爲,他不禁羞臊難當,懊愧不已。從此他的生活困窘,每天吃了上頓不知下頓在哪兒。有一天,阿裏·薩從早到晚都未吃一口飯,感到饑餓難忍,於是洽商去找那些曾使用他的錢去追歡買笑、吃喝玩樂的一又友們,但愿那些东谈主能夠請他隨隨便便吃上一頓。

於是,阿裏·薩滿懷但愿,仓猝去找那些曾經交游甚密的酒肉一又友。他走遍全城,在每個一又友那裏都吃了閉門羹,沒有一個东谈主理财他,個個都對他避而不見。奔忙了半日,阿裏·薩還是沒吃上一口飯,仍然是饑腸轆轆。這時的阿裏·薩,第一次感到世上的情面冷暖,不由得衰颓喪氣,憤懣至極。無可奈何之下,他強忍饑餓,拖著疲憊的雙腿,一步一挪往回走。不知不覺中來到集市,他看見一大群东谈主圍在一王人,络绎接续,相等熱鬧。見到這種情形,阿裏·薩覺得很奇怪,他想:“出什麽事了?爲什麽這麽多东谈主擠成一堆?向安拉起誓,我一定得過去瞧瞧,到底是怎麽一趟事呢?”

他拚命地擠到东谈主群中間,往裏一看,原來是一個好意思貌的青娥被东谈主帶到集市上來出賣。這個青娥面色紅潤,体魄窈窱,顔容灿艳,完全稱得上是一位世間少有的好意思女。一首讚好意思好意思女的詩寫的就像是這女郎本东谈主: 她經得起最抉剔的办法審視, 體態輕盈適中,腰肢盈盈一抓。 她的精巧身体引东谈主设计, 也使女东谈主們産生憎恨,感到忿恨。 她的面孔如圓月一般亮堂, 柔軟的身體就似風中的花支在搖擺。

她的肌體發散出麝香的芬芳, 世上总共的花兒都不成與她爭豔。 她的体魄無與倫比, 每一分每一寸都是明月,引东谈主留意。 阿裏·薩瞧著姑娘出類拔萃的仪表,心中無限愛慕,暗谈:“向安拉起誓!我要在這裏等著,望望到底誰會把她買到手。”同時他心裏也想知谈,這樣一個姑娘的身價到底能值若干。

於是他擠在东谈主群中恭候著。那些生意东谈主知谈阿裏·薩的父親是位殷商,因而把他當作念亦然來集市作念買賣的。 比及圍著的东谈主越來越多,一個經紀东谈主慢吞吞地踱到姑娘身邊,指著她高聲叫著: “諸位財主老爺!諸位一又友!這個姑娘名叫祖白綠。她長得就像一塊無瑕的好意思玉,实在算得上是無價之寶。即使把她放在好意思女堆裏,對她也仅仅衆星捧月。她是男东谈主心目中实在的好意思女。現在開始出賣。哪位老爺願意先出個價?非论價錢是高是低。诸位老爺,我們的買賣是公道、解放的。誰也不會埋怨第一個出價的。現在請出個價吧!”

“我出五百塊金幣。”不等經紀东谈主說完,一個商东谈主模樣的东谈主当先開了價。 “五百一十塊。”另一個商东谈主把價格擡高了十塊。 “六百塊!”一個叫拉施頓的老頭加了九十塊。他長得瘦小、萎瑣,一雙藍眼睛像哈蟆似地饱读著。 “六百一十塊。”價格還在增高。 “一千塊!”拉施頓高喊著。這個老頭洽商以此使其他商东谈主退縮。果然,一千塊的價格令总共东谈主都駐足不前,沒有东谈主繼續出更高的價錢了。 價錢顯然已出到最高了,拍賣停了下來。

經紀东谈主走到姑娘的主东谈主跟前,詢問是否以一千塊金幣賣掉這個姑娘。姑娘的主东谈主說:“當初我曾經發過誓,我要賣她的時候,賣給誰和賣的圭臬,都會征得她的痛快。既然我作念了保證,就請你替我問問她,看她願不願意。” 於是經紀东谈主過來對祖白綠說:“好意思麗的姑娘,這位大老爺願出一千塊金幣來買你,你願不願意跟他走?” 祖白綠十分厭惡拉施頓醜陋的面容和猥瑣的舉止,更反感他那一雙緊瞪著我方的藍眼睛,於是斬釘截鐵地拒絕了:“這個老頭滿頭白髮,已經如朽木一般蒼老,我絕不願意被賣給他這樣的老傢夥。一位詩东谈主曾經陈赞過這樣的歌,連安拉都會獎勵他的詩句:

那一日我苦苦伏乞,但愿得到她的吻, 雖然我一把年紀,卻擁有金錢和權力。

她卻斷然拒絕我的請求: ‘不,向安拉發誓,我絕不會答應。’ 唉!我鬚髮皆白,亏本愛情的親睞, 莫非我已無權享受生活的好意思好!” 聽了祖白綠的至心之言,經紀东谈主很鼎新她,對她的處境感到领会,說:“安拉作證,东谈主們確實應該體恤和諒解你的苍凉。說老實話,這區區一千塊根底不成買下你,你的身價,就算出一萬塊也不爲過。”他重又來到祖白綠的主东谈主眼前,向他說了祖白綠不願意跟那個老頭的緣故。主东谈主聽了,吩咐谈: “既然是這樣,你再和她征询,另外找一個買主吧。”

拉施頓把祖白綠據爲己有的企圖破滅了。由於她不願意,這筆買賣沒作念成。這時,另有一個商东谈主走到經紀东谈主跟前,說:“就按剛才的價錢,我出一千塊買她。請問問她的意見,是否願意把我方賣給我?” 祖白綠白眼看了這個东谈主一眼,不由得大吃一驚。原來這個东谈主把我方蒼白的鬍鬚用墨染了,致力裝得像元气心灵昌盛的年輕东谈主。祖白綠對這個不僧不俗、行爲下流的傢夥十分討厭,於是高聲陈赞: “一個怪模怪樣的傢夥來到我眼前, 他的頸項粗硬得不错用鞋底敲打。 蓬頭垢面如同蚊蚋在他臉上建巢, 突兀的額頭可作拴六畜的木橛。 這個妖怪迷戀我的神态和体魄, 鬼头鬼脑地染黑一頭白髮, 恬不知恥地要將我欺騙。 他隨時變換著长短迥異的鬚髮, 就像魔法師棍下令东谈主發笑的怯夫。”

唱到這裏,她歎到:“詩东谈主對這種东谈主的揭露的确一針見血: 她說:‘你染黑了頭髮也無從掩飾。’ 我答谈:‘仅仅爲了不讓你發覺。’ 她說:‘這樣也太滑稽、好笑了, 你習慣了欺詐哄騙, 以至連頭髮也顯得鬼祟。’” 經紀东谈主覺得祖白綠說得很對:“安拉作證,我完全痛快你的看法。” 那個買主瞠目結舌,不知是以,問谈:“她到底說些什麽呀?”

經紀东谈主把祖白綠的話復述了一遍,並解釋了一番。那個染黑頭發的老頭自慚形穢,退縮到一旁。坐窝又有一個傢夥淡漠以一千塊金幣的價格買下祖白綠。經紀东谈主過來徵求祖白綠的意見。 祖白綠回頭一看,那個东谈主瞎了一隻眼,不由得大爲掃興,說谈:“詩东谈主曾經這樣形容過唯唯一隻眼睛的东谈主: 須知獨眼龍最擅長偷奸耍滑, 切記要遠離這種傢夥。 如果獨眼龍尚存一絲正直, 安拉也不會讓他亏本眼睛。”

祖白綠對獨眼的东谈主沒有好感,決定不把我方賣給他。經紀东谈主又著东谈主群中一個鬍鬚直垂到腰間的矮個說:“姑娘,你願意跟這位老爺成交嗎?” 祖白綠見這东谈主醜陋不胜,体魄短小,十分不悅,藐视地說谈:“這個东谈主長得既矮又醜,有一首詩的确太適合他了: 有一位一又友,滿臉絡腮胡, 形容令东谈主生厭,舉動叫东谈主心煩, 恰似冬天的寒夜, 漫長、黝黑,陰森可怖。”

經紀东谈主聽了祖白綠一席話,知谈她沒把這东谈主看上眼,這筆生意又告吹了。經紀东谈主很爲難,覺得很辞让易讓祖白綠稱心如意,於是懇切地對她說:“姑娘,這兒有一大堆生意东谈主,還是你我方給我方物色一個滿意的东谈主吧。你看上誰,就對我說,我來幫你跟他談。” 祖白綠擡起頭,環視著东谈主群。

在這群东谈主中,她幾乎沒有幾個看得上眼的。這時,她的眼神落在阿裏·薩身上,發現這是個一表东谈主材的秀气小夥子,不由得大爲傾心。她轉身對經紀东谈主坦誠地說:“這個風度翩翩的年輕东谈主,長著一頭捲曲的黑髮,面色容光煥發,氣宇突出,是詩东谈主們吟頌的物件,是厚情女子心目中的王子。他的甜言蜜語定能讓女东谈主心醉,有首詩這樣讚譽: 你的好意思麗臉孔坦露在东谈主們眼前, 爲你傾倒的东谈主卻難免遭到非難。 你的瀟灑神韻打動著我, 讓我心如潮流難以平靜。 你的氣息?p麝香,沁东谈主心脾, 你的津夜甜蜜如醇酒般醉东谈主。 天使只得將你逐出樂園, 因爲仙女也會爲你神魂顛倒。 你的骄傲使你如同鶴立雞群, 因爲皓月亦然因身在高空而更顯清輝。 他曾對我這羚羊般可愛的东谈主兒許下諾言, 我负险固守恭候諾言實現的那一天。 他的眉宇間流走漏真情, 然则怎樣智商讓他保證諾言?

东谈主們說:‘您怎麽跟這臉上滿布皺紋的东谈主談情說愛?’ 我要說:‘無知的东谈主們,你們少說無稽之言。 他臉上的皺紋無非是掩飾幼年, 跟他親吻如同跨進樂園, 他唇裏流出的津液如仙河水般甘甜。’ 說實話,我願意把我方賣給他。”祖白綠最後這樣說。

經紀东谈主聽了ZLB對阿裏·薩的讚好意思之辭,察覺到她言語間流走漏的興高采烈的心情,認爲這一次買賣一定能获胜,因而也覺得十分高興。於是趕緊勸她的主东谈主作念成這筆商业。他誇讚祖白綠的聰明伶俐,相等驚異她的知書識禮。 “她十分聰明乖覺,又能背誦許多詩文,這還仅仅她的特長之一,你可不要奇怪。”祖白綠的主东谈主也開始誇起他來,“她還懂得《古蘭經》的七種讀法,會用七種書法寫字,對《聖訓》的造詣也很深,知谈歷史上总共傳述者的名字,還會許多手藝。她擅長作念繡花的絲綢門簾,八天就能織好一個,在集市上能賣五十塊金幣呢!她這雙纖纖素手真比金子還值錢呢!”

“的确多才多藝呀!誰要得到她,一定會獲得幸福的。”經紀东谈主贊谈。 “恰是因爲這個原因,我允許她我方挑選新主东谈主。你這就去跟她看中的那东谈主談談吧。” 經紀东谈主效率吩咐,擠到阿裏·薩跟前,熱切地吻了吻他的手,說:“在這麽多敷裕的东谈主中,她只看上了你,但愿你能作念她的新主东谈主,你就把她買下吧。”然後他又對阿裏·薩誇讚了一番祖白綠的才藝和聰明,說:“的确安拉賜給你的福份。把這樣的姑娘買到手,她會帶給你若干幸福呀!我要恭喜你了。”

雖然經紀东谈主的花言巧語很中听,但阿裏·薩連我方都不成養活,哪來一令嫒幣買這位姑娘呢?他內心感到慚愧,但爲了臉面,他也不願讓其他东谈主知谈他的處境。於是,他只好裝出一副绝不動心的樣子,對經紀东谈主所說的話忽闪其词。 祖白綠阿裏·薩見鎮定自若,默然不語,不由得心焦起來。她迫不足待地對經紀东谈主說:“請你把我攙過去,我要讓他仔細地望望我。讓我來勸他買下我。除了他我不想落到別东谈主的手中。”

經紀东谈主拉著祖白綠的手走到阿裏·薩跟前,又詢問他一次,然则阿裏·薩仍然默不作聲。祖白綠不再猶豫,徑直對阿裏·薩說谈:“我可愛的东谈主兒呀,爲什麽你不愿買下我呢?只须你肯若干拿出點錢,就會作念成這筆買賣。我一定會讓你過上幸福快樂的生活。” 阿裏·薩直視著祖白綠的眼睛,說:“現在你的價錢是一千塊金幣,爲何你非要我出這樣高的價錢買下你?” “那麽你就出九百塊好了。” “不!”阿裏·薩斬釘截鐵地說。 “八百塊呢?” “還是不成。”阿裏·薩仍不答應。

祖白綠決心要讓阿裏·薩買下我方,於是把價錢不停地減下來,但阿裏·薩还是無動於衷。最後她說:“那麽你出一百塊金幣買下我吧。” “可我沒有一百塊金幣。” 祖白綠不禁莞爾,問:“你到底有若干?” “向安拉起誓,我当今進運不濟,不要說一百塊金幣,就是更少我也拿不出。說實在的,現在我一文不名,別說金幣銀錢,我致使連一個子兒也沒有。你還是對網開一面,另尋買主吧。”

祖白綠見阿裏·薩一副可憐兮兮的愁苦相,知谈他確實沒有錢。於是說:“那麽這樣,你跟我到僻靜無东谈主之處,我來給你出個主意。” 阿裏·薩依她之言,和她一王人來到路邊。趁著無东谈主细心,祖白綠仓猝從口袋裏掏出一個錢袋,交給阿裏·薩,說:“這裏是一千塊金幣。你付九百塊給經紀东谈主,作爲我的贖金,剩下的一百塊暫時存在你那兒。以後的生活還用得著。”

阿裏·薩照她所說,把九百塊給了經紀东谈主,把祖白綠買下,帶著她回到家裏。 祖白綠找到了我方滿意的主顧,興衝衝地跟著阿裏·薩回到家。只見家徒壁立,一副破敗的樣子,什麽产物实物也沒有。她只得另外拿出一千塊給阿裏·薩,囑咐說:“你到集市上去,用三百塊金幣買套像樣的产物,再拿三塊金幣買點兒吃的充饑,另外再給我買塊帷幕大小的綢布,一些金線、銀線和刺繡用的七彩絲線。我用這些東西繡門簾來賣。”

阿裏·薩來到集市,照祖白綠的吩咐買到一套产物,吃了一頓便飯,帶著絲線和綢布回到家裏。祖白綠打起精神,把居室佈置得妥妥貼貼,然後點上蠟燭,坐下來陪著阿裏·薩聊天。這樣,他倆開始過著如膠似膝、气息相合的夫妻生活。他們同甘苦、共患難,每天都覺得心滿意足。詩东谈主讚賞他倆如魚得水的結合和好意思滿的生活,陈赞谈: 千萬珍視你的东谈主生伴侶, 憎恨者的讒言絕不要理會。 他們的言行不值得一提, 愛情才是至臻至善。 睡夢中也見你依偎在身旁, 願從你溫柔的唇中吮吸甘醴。 你的一切都是伸手可及, 誰在乎憎恨者的誣衊,我將永遠擁有你。 鴛鴦般的恩愛夫妻, 同床笫,共呼吸。 至心之言盡吐, 心有靈犀融融其樂, 共沐在甜蜜的愛河裏。 有誰見過這樣的忠良伴侶? 愛神使他們親密無間如同縫織在一王人, 誰想破壞這樣的愛侶, 終究仅仅枉費心機。 猶如打磨冷卻的鐵石, 徒勞地欲煉成鋼。 奉勸處心積慮的憎恨者: 你何曾瞭解愛情的意義。 岂肯貶低鍾情的愛侶, 你可否領會失落者的心情? 那些勇於追求愛情的年輕东谈主, 若你一朝覓到知交的情侶, 即使抛棄东谈主間的一切富貴榮華, 也不成抛棄真誠的伴侶。

阿裏·薩受騙 阿裏·薩和祖白綠平平安安、歡歡喜喜地過了彻夜。第二天早晨,祖白綠醒來打理好以後,就危坐在那兒,把一些綢布剪裁成門簾子,按我方的风趣描繪出各種飛禽走獸和奇花異草,再用金線、銀線和彩色線把它們細心肠繡下來。八天以後,一個錦繡華麗的繡花門簾子制好了。上头儘是栩栩欲活、活靈活現的花卉蟲鳥,堪稱一件藝術瑰寶。她滿意地把簾子收卷好,交給阿裏·薩,囑咐著: “你拿這個門簾子到市場去,足以賣到五十金,但小心,千萬別跟過往的行东谈主搭上話,否则你我會碰到離散的悲劇呢,因爲在今天這個世谈,世風日下,奸佞之东谈主太多,對我們行業嫉恨的也不乏其东谈主。他們不會放過我們。他們唯恐寰宇不亂,非要離間我們不行。”

“我懂了,奉命。”阿裏·薩滿口答應下來,默示一定不會違背她的話。 於是他把繡花門簾帶到市場,按照祖白綠的吩咐,以五十金的價錢,賣給坐商。然後用錢買了綢料、彩線和生活必需品,供日常费用,並把賣門簾子多餘的錢交給祖白綠保存。就這樣,阿裏·薩和祖白綠夫唱婦隨,夫妻相依,自給自足地生活著。 祖白綠一直艰苦勞作,埋頭描繪、刺繡。這樣,每八天的时间她便能製成一件極具藝術價值的繡花門簾,讓阿裏·薩拿去賣錢。時光如梭,一個年頭很快過去了,與祖白綠這一對恩愛的后生夫妻,相敬如賓,舉案齊眉,日子過得冷静而快樂,加之積蓄漸寬,他們似乎有著光明的出息。

关系词好景不長,第二年年头的一天,阿裏·薩照例上市場作念商业的時候,把繡花門簾交給中間东谈主,托他轉手出賣。中間东谈主找來一個信奉基督教的過境顧客。顧客願出六十金買下門簾,但阿裏·薩不願跟基督教徒作念商业。

這是個很有心計的顧客,見此景象,他又把價錢升迁到一百金,並用十金的代價賄賂經紀东谈主。經紀东谈主向阿裏·薩說明顧客所出的高價錢,以便慫恿他把門簾賣給基督教徒,換取更多的錢。他說:“我的主东谈主啊,你不必擔心基督教徒,他對你不會有惡意的。” 當時別的生意东谈主也衆口一詞,饱读勵他作念這筆划算的買賣。 因爲公共都在勸說,阿裏·薩只好勉爲其難,把門簾賣給了基督教徒。拿著錢,他窄小不安地離開了市場。一齐上,那個信基督教的顧客悄悄尾隨他,他心中疑慮叢叢。沒辦法,他開口質問: “幹嗎你老跟著我?”

“我有事要到對面的小胡同裏。宽心吧!天主保佑,你是不會穷乏什麽的。”基督教徒撒了個謊來應付阿裏·薩。 阿裏·薩回到家裏,看見那個基督教徒尽然寸步不離地跟進家門,心裏很不惬意,破口大罵起來:“你這混蛋!你像影子一樣地跟著我,到底想作念什麽啊?” “噢,看在天主的份上,賞我一涎水喝吧。我快渴死了。” 阿裏·薩覺称心旨,心裏推测著:“這個無恥之徒,尽然爲了一涎水,跟蹤了我泰半天。向安拉起誓,我還真不忍心拒絕他。”於是他趕忙回到家中,端出一杯水,準備給那個口渴的基督教徒。這時候,祖白綠見他回來了,關切地問谈: “門簾賣了沒有?”

“賣了。”阿裏·薩簡單地恢复一句。 “是賣給商东谈主了呢,還是賣給過路东谈主的?我想要問個通晓,因爲我有點负险固守,一会儿之間心緒不寧,好像有離散的兆頭出現。” “我從來都不和過路东谈主來往,当然把門簾賣給生意东谈主了。” “你可別瞞我,這樣我才有防備。我問你,你把這杯水端到哪兒去,作念什麽用?” “中間东谈主渴了,是拿去給他喝的。” “结束结束,只求偉大的安拉拯救你我了!”祖白綠長歎一聲,淒然吟谈: “就要遠走高飛, 請你慢些走, 不可過於性急, 別叫愛东谈主的擁抱把你誘惑、欺騙。 千里着冷静是你的盟友, 萬萬不可情愫用事, 因爲命運常常無端弄东谈主, 須知团员之後離散便緊隨著開始。” 祖白綠的恐懼和歎息,一點沒讓阿裏·薩有所警惕,他一心一意地端著水往外走。見那個基督教徒已經走進前院,他很反感,罵谈:“你來這兒幹嗎?狗東西!你怎麽不错不請自來,隨隨便便地擅闖我的家呢?”

“你別動怒,少爺。我覺得在哪兒都一樣。門前也好,門堂口也好,沒什麽分別。你宽心,我不會再向前多走一步了。你修善積德,對你慈善、激昂的善行,我谢忱不盡。”基督教徒一面花言巧語地浪漫著,一面接過阿裏·薩手中的杯子,喝得一滴不剩,然後把杯子還給了阿裏·薩。 阿裏·薩拿著杯子,等他出去,但他仍死皮賴臉地不愿離開,氣得阿裏·薩鐵青著臉趕逐他:“你幹嗎還不走?快起來,去你的吧。”

“少爺,我雖然喝了你的涼水,但我還但愿你給我一點東西充饑。隨便什麽,哪怕是一點殘蔥碎餅,也不错解我的燃眉之急啊。你既然已幫了我第一次,索性再幫我一下,請不要過份計較得失,沽名釣譽。詩东谈主曾這樣評價: 可歎那些实在的暖热之輩已不可尋覓, 若你訴苦於他們跟前, 他們真稱得上激昂大度,仗義疏財。 可歎世間虛情假心之流泛濫, 當东谈主們訴苦於他們, 卻連涼水也不成討到。” “別再另外嚕嗦了!我家裏沒你要吃的,滾吧。”阿裏·薩斷然拒絕。

“少爺,如果你家裏沒有現成的東西,勞你用我這一百金去市中買些來吃吧。哪怕是一個麥餅,我也就谢忱不盡了。我們還能有一餐之交呢。我現在餓得很,急需一點東西來充饑救命,即使仅仅一根蔥一個餅,也不错滿足我啊。總之,但凡不错充饑的東西,此時對我而言,都勝過了八珍玉食。詩东谈主說得好: 即使幹餅涼水已能充饑活命, 何苦尋尋覓覓过活如年? 無論是帝王將相,抑或貧賤子民, 死神永遠是一視同仁,絕無偏心。” 阿裏·薩聽了基督教徒不足为法的話,竟回不過神來,心想:“這個基督教徒能够是瘋了。不過倒不错用他的一百金,隨便買點什麽低廉貨來依稀他,順便也拿他玩笑罷。”主意已定,便凉爽地默示樂意爲對方作念此事,說谈: “既然這樣,你先在這兒等一會兒。我鎖好門,就去市場給你買東西吧。”

“好的,我等你就是。”基督教徒滿心歡喜。 阿裏·薩把屋門用挂鎖鎖好了,帶著鑰匙,到集市上去買了乳酪、蜂蜜、香蕉和麵餅之類的東西拿回來,都遞給那個基督教徒,給他充饑,滿足他的願望。 “少爺,你買的東西太多了,十個东谈主吃也不會嫌少。”基督教徒露齒一笑,又說:“我一個东谈主吃不了,你乾脆陪我一塊兒吃吧。” “我不餓,你我方吃吧。”阿裏·薩斷然拒絕。 “常言谈:‘唯独劣種才不顺从禮儀,不同宾客同桌。’現在我們既然以賓主相稱,當然吃喝都該在一王人才對。”基督教徒非常使激將法,讓阿裏·薩陪他吃喝。

阿裏·薩聽了基督教徒的風言風語,不好一意孤行地拒絕他,只好坐下來依稀,隨便吃了點什麽。這時候,基督教徒神不知鬼不覺地提起一個剝了皮的香蕉,掰成兩半,悄悄地把混有鴉片的、足以弄倒一頭大象的烈性麻醉劑,塞進一截香蕉裏,再抹上蜂蜜掩藏好,遞給阿裏·薩,說谈: “我起誓,我的少爺,請嘗一嘗這個吧。”

基督教徒既然發誓默示友好,阿裏·薩礙於情面,不好风趣拒絕,只好勉強接過去,胡亂塞在嘴裏,隨便嚼一嚼便咽下肚去。 一會兒,藥性發作,阿裏·薩一頭栽倒,在地上像沉睡已久似的,昏迷了過去。 祖白綠的劫難 基督教徒看見阿裏·薩已不省东谈主事,睡得又死又沈,一下子張牙舞爪地站了起來,走漏他的本來面容,活像一頭披了东谈主皮的狼。他称心逊色像是在命運之戰中赢得了勝利。然後,他從阿裏·薩身上把鑰匙搞到了手,撇下地上昏睡的阿裏·薩,揚長而去。

爲什麽這东谈主會用盡心計幹這種見不得东谈主的勾當呢?原因是這樣的—— 這個基督教徒叫作念貝爾蘇,是個滿肚子壞水、招搖撞騙的傢夥。他哥哥原來就是那個冒充穆斯林的老頭子拉施頓。一年前,他曾經想出一令嫒的高價買祖白綠,不僅未到手,反而被她臭駡一頓,因而他一直耿耿於懷,惱羞成怒,並常常在他弟弟貝爾蘇跟前憤憤顽抗。貝爾蘇聽到他哥哥的訴苦,很不服氣,於是決心報復回來。懷著仗义执言的決心,他安慰他哥哥說: “別再爲這件事情苦惱了,我不错不花一分一厘就把她搞到手。”

於是貝爾蘇絞盡腦汁,藉口要買門簾,先纏住了阿裏·薩,然後,再下棘手麻醉他,偷得他身上的鑰匙,飛快地趕回他哥哥拉施頓的家中,報告了這一經過。 老頭子拉施頓從弟弟貝爾蘇那裏得知阿裏·薩已被麻醉,相等高興,頓時眉飛色舞。他立即跨上一匹騾子,帶著一群奴僕隨從,夥同他的弟弟貝爾蘇,直奪奔阿裏·薩的家。他還隨身帶了一令嫒,準備在出現不测情況時,用來賄賂仕宦。

於是,貝爾蘇帶著拉施頓过甚僕從,馬不停蹄地趕到阿裏·薩家門前。貝爾蘇用鑰匙打開房門進去,指使僕從們劫持了祖白綠,並以死相威脅,收敛祖白綠歸順他們。就這樣,祖白綠被他們綁架著拖出門外。他們照原樣鎖好了大門,擄著祖白綠,扔下鑰匙就跑了。 拉施頓帶东谈主搶回了祖白綠,爲了報復、侮辱她,把她視爲丫頭、奴隶。他惡狠狠地罵谈:“小娼婦!還認識旧年在市中出一令嫒買你的老頭嗎,就是我呀。當時你不願意就算了,還出口傷东谈主,臭駡我一頓。沒猜想今天不花一塊金幣,我就把你弄到手了。”

祖白綠傷心落淚,噙著眼淚,反唇相譏谈:“你這陰險惡毒的老東西!劫匪!害得我們夫妻生離死別。你造的孽,總有一天會得到報應的。” “你這個膽大妄爲的蕩婦!我讓你知谈我的厲害。以耶酥和聖母的名義起誓,你若不扳依基督教,照我所說的去作念,我就讓你嘗嘗严刑的味谈。” 拉施頓決心非讓祖白綠屈服不可。

“安拉作證,即使你把我碎屍萬段,我也始終信仰崇奉伊斯蘭教。安拉是至高無上的,他一定會於危難之中拯救我。古东谈主說得好:‘身體有遇險罹難之憂,信仰無遭災受劫之虞。’這是千真萬確的良药苦口,你應該從中得到教訓。” 拉施頓見祖白綠毫無懼色,竟敢同他針鋒相對,一時惱羞成怒,暴跳如雷,喝令婢仆:“你們把她給我推翻在地,我要親自打理她。”

奴僕們照著吩咐,一擁而上,推的推,拽的拽,終於把祖白綠推倒,強按在地上,壓住她的手腳。拉施頓提起手仗,狠命地鞭撻著她。拐杖雨點般落在祖白綠身上,打得她身上沁出一派片血斑。無論她怎樣哀泣求救,可一直沒东谈主伸出赈济之手。她呻吟著,心中默想著:“安拉一定會爲我主理公谈的,這就夠了。”她把安拉看作唯一的但愿。

她呻吟著,終於支援不住,晕厥過去。 拉施頓見祖白綠被折磨得故去活來,已經失去东谈主形,這才覺得心滿意足,感到無快慰,於是喝令婢仆們:“你們把她拖到廚房去,鎖起來,不許給她吃的。” 拉施頓說完,我方甚爲称心,舒惬意服地睡了一覺。 第二天一大早,他又心血來潮,呼吁婢仆們把祖白綠從廚房中拖到我方眼前,又一次鞭撻、折磨她。直打得她遍體鱗傷,這才吩咐婢仆們把她拖返廚房伦理言情小说阅读,監管起來。ZLB被拉施頓折磨得命在夙夜,渾身苦楚難忍,只可蜷縮在廚房的旯旮裏。 她呻吟著,喃喃自語地說谈:“我堅信安拉是唯一的驾御,穆罕默德是他的使徒。有安拉在,這一切一定會過去。安拉會保佑我!這是最可靠的了。” 阿裏·薩援助祖白綠

阿裏·薩吃了麻醉藥,坐窝失去知覺,像木頭一樣倒在地上,頭昏腦脹地躺了彻夜。直到第二天,藥力逐漸失效之後,他才朦朦朧朧醒來,睜眼便喊谈:“祖白綠!”卻不見有东谈主答應。 他仓猝匆中忙奔到屋裏,只見屋內靜悄悄地毫無东谈主聲,祖白綠蹤影全無。他認真记忆了一番,這才憬然有悟:一定是那個基督教徒從中搗鬼,才會出這樣的事。他昭彰我方上當了,氣得咬牙切齒,淒哀地哭谈: “一 愛情已如飛煙蕩然無存, 我的心如離群的孤雁把持不定。 我正遭罢免運無情的踐踏, 多麽需要愛东谈主的撫慰、憐惜。 我的際遇如同狹路逢仇敵, 他正待機而發欲致我於死地。 誰料我的弓弦戛关系词斷, 岂肯與敵东谈主較坎坷? 歲月漫長多變故, 煩惱苦難無盡期, 命運多乖難避开, 何處是我棲身地。 我與愛东谈主誓词已定, 白頭到老,永不分離, 可歎命運把我捉弄, 猶如盲东谈主難見远景。 二 她的帳篷仍在沙地, 只剩一個可憐东谈主望著她的遺迹悲哀、歎惜。 臨行她頻頻回来纵眺舊地, 眼看著東倒西歪的斷垣殘壁傷心。 她駐足探聽個华夏因, 山中的回聲答復她的問題: ‘重逢聚首的日子一去不復返矣!’ 猶似劃破天際的一谈閃電, 轉瞬便隐没得杳無蹤影, 誰也沒告訴她重逢的音讯。”

阿裏·薩悔悟不已,只怪我方太卤莽大意,不把祖白綠的囑咐當回事。然则後悔亦然沒有效的,於是越哭越難過,越想越著急,氣得捶胸頓足。莫名其妙中,他每只手攥著一個石頭,不住地捶打我方的胸膛,呼喚著祖白綠的名字,一刻不停地在城中四處尋覓,惹得孩子們成群結隊地跟在他身後,邊跑邊嚷:“瘋子!瘋子!”認識他的东谈主見他這副模樣,都很詫異,都爲他傷心落淚,歎息谈: “這是阿裏·薩呀!唉!怎麽他一下子像變了一個东谈主似的了?”

阿裏·薩一直呼喊著祖白綠的名字,在城中兜圈子,不斷地捶打我方,到天黑才跌坐在胡同中一戶东谈主家的牆角下,露宿彻夜。次日早晨,他蒙蒙朧朧醒來,仍然緊攥著兩個石頭,一邊狂喊,一邊捶打我方,繼續在城中到處穿梭。直至天黑時分,他才拖著疲憊不胜的身體,搖搖晃晃著回到我方家門前。這時候,他的鄰居,一位良善教师的老媪人,随机發現他那一副狼狽、坎坷的模樣,猛吃一驚,趕忙叫住他,關懷的說谈: “呀呀!我的孩子啊,安拉保佑你。你怎麽一会儿變得像瘋了似的?”

阿裏·薩聽了鄰居大哥娘關切鼎新的問語,慘然唱谈: “他們說:‘爲了愛情你終日顛沛流離。’ 我回谈:‘最甜蜜的生活氣味, 唯独瘋东谈主智商瞭解。’ 請別再提瘋狂這種字句, 只管把讓我心傷的东谈主兒找回。 如果她能醫治我的疾病、遮挽我的生命, 你們就別譴責、埋怨我的行徑。”

鄰居大哥娘聽了阿裏·薩的吟育誦,知谈他是爲浑家不見了而傷心絕望,因此精神蒙胧,大失常態,於是她對阿裏·薩充滿憐憫,說谈: “著急有什麽用呢,只盼至高無上的安拉拯救了。我的孩子,這種是怎麽發生的?你怎麽落到這種地步?可憐的孩子!告訴我這是什麽緣故?也許我可爲你作念點什麽,即使出點主意也好呀。” 於是,阿裏·薩把基督教徒貝爾蘇如奈何何使他上當受騙的事,從頭到尾地講了一遍。大哥娘聽了,昭彰了他的碰到,也忍不住爲他落下傷心的眼淚,安慰他說:“我的孩子,东谈主也不要太自責了。”

接著她淒然吟谈: “相戀的东谈主一世曆盡了種種磨難, 更甚于來世地獄之火。 他們寧願爲愛情而獻身的純潔情愫, 並非誆东谈主的假話。”

大哥娘吟罷,決心幫助阿裏·薩找回我方的愛东谈主。她抖擻精神,想出辦法,對阿裏·薩說:“既然這樣,快拿出一些錢來,去買個銀匠用的那種竹籠子,再買一些手鐲、边界、項圈、耳環等婦女用的首飾簪環,擺在篾籠中,拿來給我。我把它們放在篾籠中,扮成小商販的模樣,頂著籠子去各處兜销。乘著賣首飾的機會,到各處去打聽祖白綠的着落。如果安拉顯靈,說不定能找到她的着落呢。”

阿裏·薩聽大哥娘這麽一說,不禁咫尺一亮,親切地吻她的手,說了許多谢忱的話,並振奮起來,坐窝跑到市中,把大哥娘所要的篾籠和一些簪環首飾,一古腦兒地買下,帶回家來,交給大哥娘。 鄰居大哥娘找出寂寥滿是補丁的衣服穿著,頭上罩著一方乳黃的面紗,裝作是個挨戶兜销的商販,拄著拐杖,頂著篾籠,到各家各戶門前叫賣。她不辭勞苦,盡心竭慮地东奔西跑,以販賣首飾爲幌子,到處打聽祖白綠的着落。她經過大街,通過衖堂。萍踪印遍了整個城市,每個旯旮也不放過。

的确蒼天不負苦心东谈主。有一天,鄰居大哥娘蹣跚走到那個假冒穆斯林、叫作念拉施頓的老傢夥門前,聽見房子裏有东谈主在淒涼地堕泪,隱約還有呻吟聲。她覺得奇怪,駐足靜聽,然後饱读起勇氣,走向前去敲門。 一個丫頭聽見敲門聲,和顔悅色地問大哥娘有何貴幹。 大哥娘趕忙對她說:“我是來賣首飾珠環的。你們家裏有哪位太太密斯要買首飾嗎?” “有呀,請進來吧。”丫頭恢复著,把大哥娘引到房子裏,讓她跟同伴們坐在一王人。

丫頭們圍著大哥娘,都在篾籠中挑我方心愛的首飾,準備買下來留著我方佩带。這時候,大哥娘顯出一副慈蔼仁爱的樣子,熱情地和她們交談,非常把首飾的價錢壓低,讓她們多占些低廉,好使她們心情舒暢,從而博得她們的好感。然後她趁丫頭們正興高采烈地選首飾的時候,一邊依稀她們,一邊轉著眸子向發出悲歎、呻吟聲的那個标的窺視。

她看見了祖白綠被捆綁著蜷縮在地上,絲绝不成動彈,樣子相等可憐。她的淚水忍不住流了下來,但仍然裝出不認識祖白綠的樣子,非常指著她問丫頭們: “孩子們,你們爲什麽把這個小姑娘捆起來呀?” 丫頭們毫無心機,聽她一問,七嘴八舌地把祖白綠的碰到自始至终講給她聽。最後她們自我安慰說:“這樣破坏她,並不是我們的风趣,但是老爺既然吩咐過,我們也不敢違背,不過還好,這會兒老爺出門旅行去了。”

“孩子們,你們老爺既然不在家,我建議你們還是解開這個可憐的姑娘身上的繩子,暫時讓她解放一會兒,讓她喘口氣。等你們老爺快回家時,再拿繩子照現在的樣子把她捆綁起來也不晚。這樣對你們來說绝不費事。總而言之,你們積些陰德,將來安拉會賜福你們呢。”

“你說得有理,看來應該如斯。” 丫頭們陶然聽從了大哥娘的建議,果然爲祖白綠松了綁,並拿了些吃的給她。 大哥娘見事情有了轉機,ZLB暫時輕鬆了一些,心裏感到快慰,可她仍然掩飾著歡喜的心情,非常裝出悲天憫东谈主的模樣,仅仅温柔偷安,歎谈: “但願我斷了兩條腿,從不曾到你們家裏來。哦!實在不想看見這種傷天害理、滅絕东谈主性的悲慘事情!” 她喃喃自語地歎息著,踱到祖白綠眼前,壓低聲音說谈:“我的孩子,安拉保佑你,很快你就會脫離虎口的。”接著她黧黑告訴祖白綠,她是受阿裏·薩之托,出來打聽她的着落,預備救助她脫險的,叫她仔細觀察外面的動靜,夜裏準備脱逃。

最後大哥娘還囑咐谈:“今天更阑,你的主东谈主阿裏·薩要到這兒來救你。到時候,你聽見吹口哨的聲音,就是他了,你也同樣吹口哨回應他。然後你從窗戶上抛下一根繩子,再拽著繩子滑出去。他就不错帶你逃出虎口了。”

大哥娘悄悄給ZLB派遣通晓了,打理好東西,隨即告辭,仓猝回到阿裏·薩家中,告訴他說已經找到祖白綠的着落,並詳細敍述了她現在的處境和已經安排下的脱逃之計,同時還把拉施頓家所在的位置和周圍的環境狀況詳細講解昭彰,最後才囑咐谈:“今晚更阑你到那兒去,就在屋外面,吹一聲口哨,讓祖白綠知谈你到了。聽見你的口哨聲,她就會打開窗戶逃出來。這樣一來,你就不错帶著她遠走高飛了。”

阿裏·薩有了祖白綠的音讯,喜不自勝,十分谢忱大哥娘的幫助。他喜極而泣,不覺灑下晶瑩的淚珠,淒然吟谈: “一 非難者住手風言風語, 暫時不再抨擊、責難; 但我卻正被遺棄, 身體被消磨得只剩一架骨頭, 心臟就快住手呼吸, 淚淌如流。 初嘗禁果的东谈主呀! 失去所愛是什麽味谈? 毋庸打聽我的音讯, 免得又再度憂慮。 一個貌似暖热的情敵, 用蜜箭攻擊我, 肆無忌憚,一意劫夺, 酿成我們之間的離愁別恨, 於是我輾轉通宵, 心情久久難以平靜, 怎樣達到指标, 恰是遙遙可望而終不可及, 終日游移、迷離, 戀情一往高深, 從未想要將你抛棄, 因爲除了你, 我心裏還能有誰? 二 安拉的庇佑使你前來報喜, 令东谈主驚喜的好音讯。 碎心可圓,深情難忘, 謹以隨身的這件舊衣相獻。”

阿裏·薩懷著心焦不安的心情,按大哥娘的指點,比及日落天黑,這才走出去。 他穿過三街六巷,徑直來到拉施頓家近邻,朝前一看,四周環境和大哥娘所刻画的完全一致,便知谈確實是拉施頓的住所。於是他趁著夜深东谈主靜時,躡手躡腳地溜到走廊下,悄悄地依在牆壁上,等著時機到時,便吹口哨救东谈主。

关系词畢竟命運總愛捉东谈主,由於發生了一系列的變故之後,他連日勞累,體力不支,身體實在疲惫,小息之下,竟不知不覺被睡神驯服,漸漸地進入夢鄉,像醉漢一樣呼呼地睡著了。 祖白綠二次遭劫 這天夜裏,有一個强盗竄進城來偷東西。他在拉施頓房子周圍轉來轉去,始終找不到一個合適的牆頭爬進去。正轉著,無意間發現阿裏·薩睡在門前的牆壁邊,他便順手牽羊,悄悄扯下了阿裏·薩的纏頭,正要溜走,可巧祖白綠看見了他的身影。

原來,祖白綠得到鄰居大哥娘的囑咐後,便按計行事,預備了繩子,還弄來一袋金錢帶在身上,耐性性等阿裏·薩來救她。漏尽夜阑,約定脱逃的時候已經了,她急不可待,打開窗戶,探頭一看,可巧蒙胧間看見那個强盗的身影,一心以爲他就是阿裏·薩,於是胡亂吹了一聲口哨,不等作答,隨即绝不猶豫地順著繩子,從窗戶裏滑了下來。

强盗聽見口哨聲,回頭一望,見有东谈主從屋裏溜出來,覺得事情很蹊蹺,心裏暗谈:“這樁事可真怪,其中一定有什麽隱情。”於是他不顧一切地沖了過去,把剛落地的祖白綠連同她帶出的一袋金幣一王人,一把扛起來,像漏網之魚似的,頭也不回地跑了。 祖白綠從拉施頓家中逃了出來,卻落到强盗手裏,還滿心以爲是阿裏·薩在帶著她脱逃。她不禁色彩飛揚,身不由己地說谈:“親愛的!聽鄰居大哥娘說,從我失蹤之後,你相等的悲哀、著急,因而影響健康,害得你心力憔悴、身體虛弱,簡直是手無縛雞之力,然则現在你背著我還跑得這麽快,看來你的元气心灵比一匹駿馬還昌盛呢。”

强盗一聲不吭,只顧扛著祖白綠沒命地驰驱。 祖白綠不見他答話,不由心生疑慮,伸手一摸,發覺他滿腮的鬍子,像澡堂中的掃帚那樣粗硬刺的手。這下她然则大驚失态,趕忙問谈: “你是誰,要幹什麽?” “你這個小娼婦,”强盗開口了,“告訴你,我叫庫迪,是戴孚的部下。我們總共有四十個弟兄,公共团员在一王人,專靠偷竊維持生計。今天夜裏,你要輪流陪我們每個东谈主睡覺。”

祖白綠聽了庫迪的侮辱,知谈命運還在跟她作對,我方是才離虎口,又入狼窩,氣得邊堕泪,邊打我方的面頰。然则堕泪、掙扎毫無用處!她前後念念量,覺得唯独聽天由命、逆來順受。於是她冷靜下來,決心讓安拉來安排一切。咫尺的災難,唯独靠安拉伸出赈济之手,智商解脫。 想著,她自我安慰:“安拉是唯一的救世主!我剛擺脫一重災難,接著又跌在更嚴重的劫難中。這有什麽辦法呢?除非安拉伸出赈济之手,我是無法脫離愁城的。”

深宵裏,强盗庫迪來到拉施頓房前,本是洽商溜進去行竊,誰知無意間把祖白綠弄到了手。說起來,這也並非随机。原來匪首戴孚和他的四十個部下當天和解,征询天黑後怎樣行竊、搶劫的時候,小嘍羅庫迪自告奮勇向匪首戴孚獻計,說谈:“我在那個城市裏呆過一段時間,情況比你們都熟悉。據我所知,城外有一個岩穴,又深又大,完万能容下四十個东谈主。現在我想先行一步,把我母親送往洞中,再進城去弄些飲食財物什麽的,好在洞裏等你們來好好享用一番。”

“說得不錯,就照你的計劃行事好了。”匪首戴孚痛快庫迪的主见。 强盗庫迪的計劃得到頭指标首肯,他便先行出動,帶著他媽來到岩穴中,把他媽安頓好,然後仓猝匆中忙離開岩穴,準備進城去偷竊。可巧在進城的路中,他發現一個騎兵在路旁打打盹儿,旁邊的樹上拴著一匹馬。他趁騎兵沉睡不醒,見財起意,將那個士兵殺死,將士兵的武器、衣服和戰馬據爲己有,又回到岩穴把搶得的東西交給他媽打理起來,這才從從容容地離開岩穴,徑直來到城中,處心積慮想要搞點什麽。 他在基督教徒拉施頓的房屋四周兜了幾個圈子,尋找機會,爬進去行竊。無奈牆高門緊,SEWUYUE無路可進,結果只好順手牽羊,偷了阿裏·薩的纏頭,接著趁祖白綠倉徨逃難,毫無防備之際,強擄了她一火命地逃逸。他一直回到岩穴中,把东谈主交給他媽,囑咐谈:“娘,你好生監管她吧,我還有事要出去一趟,未来一大早就回來。”說著又轉身而去。

祖白綠被强盗庫迪搶到岩穴中,交給他媽扶持起來,只得在此呆了彻夜。 次日早晨,她乘亮光左顧右盼,洞中的一切盡收眼內。她覺得既然已經落到這步境界,歎天憫东谈主、堕泪哀告都毫無意義,猜想這裏,她沸腾起來,暗自谈:“我何苦一味悲觀絕望,爲什麽不想辦法脫離虎口、挽救我方呢?難谈我只可坐以待斃,等著那四十個衣冠禽獸回來糟塌、蹂躪我,讓他們把我當無底的破船炮製嗎?”

她靈機一動,睜大眼睛凝視庫迪他媽,親切地說谈: “大哥娘,你可不不错帶我到洞外去坐坐,讓我在溫暖的陽光下,替你老东谈主家篦一篦頭發呢?” “好!我的孩子!安拉保佑,我也該要梳一下頭髮了。那個狗東西帶著我東奔西走,一天到晚忙辛劳碌,哪兒都住不長久。我已經好長時間沒上澡堂去沉迷、理髮了。這個頭呀,也亂得太像雜草了。”

强盗庫迪他媽陶然领受了祖白綠的建議,绝不提防线和她一王人來到岩穴外,坐在地上曬太陽。祖白綠借此機會,各式討好配头子,向她大獻殷勤,耐性細緻地幫她梳理紛亂頭髮,還一邊掐死她頭上的蝨子。這配头子老實不客氣地享受著祖白綠的服侍,渾身通泰。她感覺惬意、雀跃,不知不覺中睡熟了。 趁配头子睡得香甜的時候,祖白綠趕忙跑進岩穴,拿出被庫迪殺死的那個騎兵的衣服纏頭,裝扮起來,並佩上他的寶劍,一下子變成一個男人漢。然後她找出從拉施頓家中偷來的那袋金幣,跨上戰馬,準備逃得遠遠的。臨行前,她虔誠地祈禱谈:“东谈主類的保護神安拉啊!懇求您看在先知穆罕默德的情份上,保佑我安全逃離危險,讓我能活下去吧。” 祖白綠一齐快馬加鞭,急急離開岩穴。 在歸途中,她一会儿踟躕不前,暗自想谈:“如果我就這樣回城去,說不定會被那個被害騎兵的家东谈主發現,那會給我帶來許多麻煩的。”

於是她調轉馬頭,決定遠走他鄉,在外面去规避一時。 祖白綠登上王位 祖白綠終於逃離虎口,頓時覺得身心舒暢,出息一派光明,心中相等快慰。 她騎著戰馬,身邊攜著一袋金幣,毫無後顧之憂,一心只想在他鄉去過解放的生活,因而她放馬疾馳,不再乎顛沛之苦,一往無前,只偶爾在郊外歇歇腳。一齐上,她饑食野果,渴飲甘泉,跋涉了整整十天,仍然沒遇到一個东谈主,也沒看見一個村莊。直到第十一天,行了不久,她才發現我高洁處身於一派极乐宇宙般的國度。舉目一望,遠處一座隱約可見的城市映入眼簾。此時,正值仲春時節,大地上活水潺潺,各色奇花競相爭豔,枝頭上鳥語花香。這好意思好的大当然好意思瞻念,整個猶如一座溫馨的东谈主間樂土,任誰都會向往、酣醉在這似錦的好意思瞻念裏。

她滿懷興奮,心情愉悅不由揚鞭打馬,一口氣奔到城下。擡頭一望,只見滿城的文武官員、士兵和老子民都和解在城門外面,似乎在恭候什麽。那種景象,讓她覺得驚奇詫異,暗自想:“怎麽东谈主們都擠在城門外面?這裏一定有什麽特別的緣故吧。”於是她壯膽向东谈主群走去。

出乎意想以外,祖白綠剛走過去,士兵們蜂湧而來,跪倒在地,齊聲歡呼谈:“國王萬歲!願安拉帮助您!”大小文武官員也畢恭畢敬地列隊排成兩行,夾谈歡迎她,衆口一辭的念谈:“陛下駕臨,給敝城的穆斯林帶來福惠和光明。” 於是他們率領匹夫匹妇匹夫子民替她祝贺求壽,並高呼國王萬歲。 乍一見這景象,祖白綠无言其妙,簡直是不知所措,心想他們一定認錯了东谈主,因而坦率地問谈:“诸位官紳!诸位长者們!你們都把我當國王歡迎,這到底是怎麽一趟事呀?”

“哦!安拉賜與你高尚的地位。他選擇你來作念我們的國王,主理國家大事。”一位朝臣恢复祖白綠的問話,“讓我告訴你吧。我們國內有這樣一種傳統習俗:一朝國王沒有子嗣,當他駕崩以後,滿朝文武官員必須率領士兵、百姓,在城外等候三天,靜候真主替我們安排繼承王位的問題。在三天的期限之內,從你剛才經過的那條路上這兒來的第一個东谈主,不論是誰,我們都得請他作念我們的國王。讚好意思安拉,他讓你這樣漂亮的土耳其东谈主來作念我們的國王。說老實話,假若來的是個不如你的东谈主,我們仍然要請他作念我們的國王呢。”

祖白綠本是個極其聰明、伶俐的东谈主,她聽了朝臣的解釋,憬然有悟,知谈原來是這麽一趟事情。於是她順水推舟,繼續掩飾我方的真實身份,谈:“其實我並非一個时时的土耳其东谈主。我正本出生於名門望族之家,不過我不滿意那種無所事事的家庭生活,才轻薄離開家东谈主,出來遊歷。你們瞧吧,這是我隨身帶來的一袋金幣。我準備在路径中拿它來作救濟貧苦之东谈主用。” 东谈主們聽了,都信以爲真,越發尊敬、愛戴她,同樣她也默示一定更愛護东谈主民。

在這種情形下,她心花通达,暗自說:“安拉是無所不在的,也許他會讓阿裏·薩到這兒來,與我相會呢。” 隨後,文武官員和士兵們簇擁著祖白綠進了城,一直來到王宮的臺階前下馬。接著朝臣們前擁後挽地簇擁著她進宮,讓她坐在寶座上,然後一齊跪下去叩頭行禮,默示絕對聽命於她。 祖白綠因禍得福,忽然成爲一國之王,掌抓一國的殺伐大權。她執政後,当先作念的就是打開國庫,犒賞三軍,並放糧賑濟貧苦的老子民。因此她一下子好意思名遠播,全國軍民都擁護愛戴她,到處是讚好意思歌頌之辭。接著她下令免除苛捐雜稅,大赦寰宇。

她關心匹夫清贫,除強扶弱,秉公執事,賞罰分明,軍民东谈主等對她既珍惜敬仰,又懷著畏懼之心。自她執政以後,國泰民安,子民們安堵樂業,男女老小都生活有著落,她的名望權力也日漸顯赫。仅仅背地裏,她經常因想念阿裏·薩而肃静堕泪,總是暗暗祈禱,懇請安拉在冥冥中能助她急公好义,讓她和阿裏·薩有重逢的一天。

這天夜裏,夜色闌珊,萬籟無聲。祖白綠輾轉反側,總不成入睡,想著往日跟阿裏·薩生活在一王人的好意思滿幸福的日子,忍不住淚水長流,渗透了枕頭。 她這一哭,越發不可打理,直至筋疲力竭,夜色已深,才擦幹眼淚,感到怨天尤东谈主是沒用的,必須強抑情愫,千里着冷静地生活下去。等有機會時,再另作洽商。她決心改變生活態度和形势,定下一份長遠的計劃,於是她給宮中的婢仆制定了津貼標準,佈置了各东谈主職責,呼吁他們各司其職,並宣佈她要在閒暇之餘,一個东谈主靜悄悄地閉門修行悟谈,嚴格本质宗教儀式,不准东谈主妨礙、打擾她的清修。

自那時起,她果真按計劃行事。每當國務忙完,她便離開華麗的宮室,摒棄一切雜念,獨稳固一間僻靜的側室裏面,靜靜地齋戒、禱告,身邊只留兩個小太監服侍。她一方面垄断這種辦法潛心悟谈,一方面耐性打聽阿裏·薩的音讯。她的這種品行舉止,使滿朝文武官員交口稱讚,不約而同地公認她是信仰虔誠、操行律例的忠實信徒。 糖飯桌子的故事之一 時光荏苒,屈指數來,祖白綠已當權執政了兩年。

在這段漫長的時間裏,她白昼兢兢業業地處理政治,日理萬機;晚上側修身養性,吃齋敬禱,誠心供奉安拉,逸想能與阿裏·薩見上一面。关系词事與願違,整整過了兩年,不但沒有阿裏·薩的着落,况且簡直是杳無音訊,因此她成日憂心煩惱,沮喪不安,難以再耐性恭候下去。 憑她以往的經驗教訓,她知谈坐待其成是沒有效的,因而她覺得有必要另謀圭臬。於是她再次召集宰相和大臣,讓他們物色一批工程師和建築工东谈主,在王宮前边開闢一個寬大的廣場。宰相和大臣謹遵其命,誠惶誠恐地招募工匠,又親自敦促工匠大興土木,很快便建成了廣場。國王祖白綠親臨視察廣場,指著廣場的一端說,要在那裏修建一座巍峨壯觀、富麗堂皇的圓頂禮台,擺上禦用的椅凳,供國王和臣子們用。

建築已毕之日,國王祖白綠吩咐置辦豐盛的酒菜,設宴理财文武百官,等公共吃飽喝足了,盡興離席的時候,她向公共宣佈說: “從今以後,我要每個月在這裏設宴理财子民一次,享受與民共歡之樂。但愿你們在每個月月牙初生的時候,給我備好各種豐富的食品,擺好豐盛的宴席,再宣布城裏的子民,准他們關門閉戶休息一天,來參加國宴。如果有东谈主敢違抗聖旨,就把他絞死在門前。”

從此以後,國王祖白綠的呼吁沿襲下來,形成慣例。 朝宦仕宦按其旨意,到月牙初升之日,便預先備好各種豐富的食品,奉告城中的住户,前來參加國王的宴會。老子民紛紛關門閉戶,成群結隊地陶然前去赴宴。那時,國王祖白綠坐在禮台的首席座位上,指揮群臣招待子民。群臣對子民招待玉成,讓他們圍坐在桌邊,吩咐谈: “诸位來賓不必拘禮,盡可敞開吃喝。你們吃的喝的越多,國王就越歡喜。”

老子民圍著豐盛好意思味的飯菜,個個開懷暢飲大吃。他們在吃喝的時候,也忘不了悄悄地瞅國王一眼。每個偷窺的东谈主都有同樣的感覺,各自暗背地說:“喲!國王正细心著我們的一舉一動呢。” 就這樣,他們又喜歡又有點兒窄小,照群臣的吩咐,只顧埋頭吃喝。酒足飯飽後,他們才替國王祝贺求壽,高呼萬歲,祝國王萬壽無疆,然後盡興而去。在且归的路上,东谈主們叨念著國王的恩惠,繼續歌頌她,說谈:“這樣愛民如子的帝王,我們生平還未遇見過呢。”

宴會結束,國王祖白綠滿足地回到王宮,對我方的安排、佈置甚爲滿意,暗自谈:“要是安拉的意願,我不错從這樣的場合裏獲得阿裏·薩的音讯。” 於是她安靜下來,潛心恭候喜讯喜訊降臨。 時間一晃而過,又是一次聚宴之前了。

群臣正認認真真地執行聖諭,趕在月牙出現夙昔,提前備辦極其豐富的食品,以望按时舉行宴會,討國王的歡心。到了月牙初升的那天,廣場中已擺滿酒菜。國王祖白綠照例駕臨,坐在禮台的首席。她一邊指揮群臣熱理由财八方來客,一邊又黧黑端量、察看每個來客的言談舉止。全城的老子民接到邀請後,都紛紛回應,結伴而來,並按照先後順序,挨個入席圍著桌子坐下,開始吃喝起來。 正當东谈主們吃得饶有好奇神往好奇神往,喝得酣暢淋漓的時候,國王祖白綠一下子把办法停留在混入东谈主群的一個东谈主身上了。

她定睛一看,便認出他是借向阿裏·薩買門簾之故,趁機劫持了她的那個基督教徒貝爾蘇。她一下子喜上眉梢,暗自說:“這是一件功德啊!我的願望總算要實現了!” 作盡壞事的基督教徒貝爾蘇,到處招搖撞騙,總算也撞上了我方的黴運。适值他也混進东谈主群中參加了宴席。誰知國王祖白綠一眼便認出了他。他面容醜惡,還不知噩運降臨,只顧貪婪的吃喝,恨不得吞下整桌酒菜。他吃著嘴裏的,看著桌上的,貪婪的嘴臉走漏無遺。宴席上原有一盤糖飯,上头抹著白白的糖粉,一看便知一定香甜好意思味。貝爾蘇望著那盤糖飯饞得直流涎水,恨不得一口吞下肚,智商得到滿足。不巧的是,那盤糖飯遠遠地擺在他的對面,是以他怎麽也夠不著吃。

於是他厚顔無恥地硬推開同桌的东谈主,伸長胳背,把那盤糖飯挪到我方跟前,企圖獨佔它。他的可鄙行爲,令同桌的东谈主相等反感,他們說谈: “你幹嗎不吃你我方眼前的東西呢?你這麽作念不覺得可恥嗎?伸手去夠別东谈主眼前的食品,這是什麽风趣?你不覺得害臊嗎?” “我不過是喜歡吃這谈甜食罷了。”貝爾蘇恬不知恥地談到他的愛好。

“你愛吃,就都吃了吧!或许會撐死你。” “讓他吃吧!他吃剩了還有我在呢!”同桌的一個大煙鬼陈思著說。 “你這個下流無恥的大煙鬼!告訴你吧,你們那儿配吃這種東西。這然则國王賜予的食品。你們不配食用,還是留著裁撤宮去,讓它物歸原主的好。” 貝爾蘇那儿肯聽,伸手向盤中大把抓糖飯來吃。大嚼了一會兒,便整個兒地吞進肚裏。接著又伸入手抓糖吃。就在這時,國王祖白綠從遠處指著他,對侍從說:“你們快去把那個搶糖飯吃的傢夥給我抓來,別讓他再吃下去。” 四個全身披挂的衛士坐窝跑到貝爾蘇的眼前,打翻他手中的糖飯,把他颠仆在地,七手八腳地把他拖到禮臺上。

宴席上一会儿發生了這樣的事,东谈主們不知所故,馬上住手吃喝,紛紛議論起來。公共伸長了脖子想看個昭彰。那些和他同桌的东谈主知谈得比較多,便議論谈:“向安拉起誓,是他太貪婪太無恥,又一心想揀好的享受,不愿吃一般的食品。” 又有东谈主說:“我只须喝點我方眼前的麥片粥就滿足了。” 接著那個大煙鬼也評頭論足谈:“我本來一心一意還等著吃他剩下的那盤糖飯,誰知他才吃了一口就出事了。安拉保佑,幸虧他不要我吃,否則我也會同他一樣倒楣的。” 其餘的东谈主也議論紛紛地說谈:“我們先別說了,且望望怎麽處置他吧。”

貝爾蘇被衛士押到禮台底下,國王祖白綠狠狠地瞪了他一眼,厲聲喝谈:“該死的藍眼东谈主喲!你是誰?你到我的王國來幹什麽?” 貝爾蘇因爲纏了頭,又是阿拉伯东谈主的穿著打扮,不愿從實招來,便胡謅谈:“我叫阿裏,以織布爲生。爲了作念買賣,我才來到這城市的。” 國王祖白綠不想跟他多費黑白,仅仅吩咐掌握的侍從:“你們快把沙盤、銅筆給我拿來。”

侍從遵從呼吁,趕緊取來一個沙盤和一隻銅筆。國王祖白綠提起沙盤、銅筆,裝神弄鬼地占卜起來。她在沙盤上畫了一個山公模樣的圖形,然後擡起頭來,仔細端量了貝爾蘇一番,才厲聲喝谈:“狗東西!你膽敢欺騙國王嗎?難谈你不是一個基督教徒嗎?你不叫貝爾蘇嗎?你到這兒預謀幹什麽壞事?現在你最佳從實招來,否則,安拉至高無上的榮譽起誓,我非殺了你不可。”

國王這麽一說,貝爾蘇嚇得笨嘴拙舌,說不出話來,又尷尬又狼狽。在場的子民和朝中大臣都佩服國王的本領,齊聲讚頌谈:“國王陛下原來這麽精明占卜學呢!讚好意思安拉!她的這般身手的确無可匹敵啊!” “及早給我如實招來!”國王厲聲喝谈:“否則我就要你的狗命!”

“君主啊!奴才確實是一個基督教徒,陛下的卜測得真准,不過懇求陛下饒恕我的罪過。”貝爾蘇果然認罪伏法。 走漏无遗以後,在場的大臣和賓客對國王的神機妙算益發感到詫異,欽佩之情,溢於言表:“我們的國王尽然還是一位傑出的星相家呢。像她這樣的东谈主物,當今的确獨一無二的啊!”

國王祖白綠抱著報仇雪耻、伐罪吊民的決心,轻薄判處貝爾蘇遭受刀剮的極刑,剝了他的皮後再填以稻草,把屍體挂在廣場門前示衆,並吩咐在城外挖個坑,把他的內臟、腐肉抛進坑裏燒成灰燼,然後與糞便垃圾之類的肮髒濁物埋在一王人。當差的聽了國王的吩咐,齊聲回谈:“聽昭彰了,尊命就是。”於是他們顺从呼吁,即刻帶走貝爾蘇,按國王的呼吁執行任務。

东谈主們看到貝爾蘇的可悲下場,甚感驚訝,紛紛議論說:“他活該遭此報應。爲了貪吃一口東西,奉上我方的命,的确背時!”又有东谈主說:“我這輩子再也不要吃糖飯了。”尤其是那個大煙鬼十分僥倖地感歎谈:“讚好意思安拉!幸虧有他和我爭搶,我才沒吃到糖飯,否則也會落得跟他一樣的下場。”

從那以後,东谈主們便把糖飯算作了概略瑞的象徵,對它非但不感興趣,反而處處避開它。

糖飯桌子的故事之二

時間飛逝而去,不知不覺又過了一個月,國王祖白綠又該考慮設宴理财子民了。群臣按照聖旨,照例预先置辦了極其豐富好意思味的酒菜,擺在廣場,並按時請來城中的子民參加宴會。

那天,國王祖白綠親臨廣場中,坐在禮台的首席座位,指揮大臣招待來賓。她身旁列隊站著一隊武裝齊備的士兵,謹慎小心肠奉侍、保衛她。整個宴會的排場弘远,氣氛莊嚴肅穆。參加宴會的老子民絡繹不絕,魚貫而入,很快就按順序圍桌坐下來。這次公共仍心有餘悸,不敢挨近糖飯坐下,更不敢吃糖飯,怕遭殺身之禍。

賓客中的許多親一又好友坐在一王人,一見面相互就這樣打呼叫並交談谈: “喂,你好。” “你好!” “你記著千萬別碰糖飯啊!遠遠地坐在一邊兒,否则,你會被吊死的。” 經過了前次的教訓,东谈主們都心知肚明,不敢貿然行事。 公共老老實實地圍桌坐下。廣場中的每一桌酒菜都坐滿了东谈主,的确坐無虛席。宴會開始,各东谈主都揀我方愛吃的菜享用。國王祖白綠看見东谈主吃得香甜,便獨自側著頭,聚精會神地觀察每個东谈主的舉止行爲。就在這個時候,一個不招自来踉踉蹌蹌地闖入了廣場,國王祖白綠定睛一看,坐窝就認出此东谈主就是那次搶劫我方的东谈主,况且他還殺害赤一個騎兵。這個傢夥恰是强盗庫迪。

强盗庫迪在廣場一会儿出現,簡直是自投羅網。他自掘墳墓而來,原因是這樣的,就在他把祖白綠搶到岩穴裏的那天夜裏,他把祖白綠交給他媽扶持著,然後趕著去处他的頭子和那群烏合之衆報喜。他告訴强盗們說:“昨天晚上我作念了筆大買賣,輕易就賺了一筆大錢。我不但殺了個當兵的,搶了他的戰馬和武器,還把一個姑娘和一袋金銀弄到了手。依我看,那姑娘比那袋金銀更值錢呢。現在,姑娘和金銀財物都藏在城外的岩穴裏,有我娘在那兒看著呢。這回咱們不错欢娱地享享豔福了。”

聽了庫迪所報的喜訊,這夥东谈主上自頭目,下至嘍羅,都興奮不已。當天傍晚,匪党成群結夥地隨庫迪一擁來到岩穴裏,庫迪被勝利沖昏了頭腦,一心一意要把搶來的髒物拿來骄傲請功,供匪幫共用,但等他進去時,出乎意想的是,岩穴裏早已空空蕩蕩,他搶來來的姑娘、金銀,還有那匹戰馬、火器等,什麽東西都沒有了。他向他媽問明其中的情況,不由得恨得咬牙切齒,十分沮喪,尖聲嚷谈: “向安拉起誓,我一定要捉住這個小娼婦,就是她躲到乾果的殼裏,我也要把她揪出來,方能泄我心頭之恨。”

强盗庫迪發下毒誓,下決心尋找祖白綠並加以報復,不辭辛勞跋涉,從一個方位輾轉到另一個方位,不斷地奔波,走遍城鄉僻野,最後來到祖白綠執掌政權的這個王國裏。他進城那天,正碰上國王祖白綠宴請子民,城中家家戶戶冷清得連個东谈主影都看不到。他擡頭東張西望,好容易找到一個站在窗戶邊的婦女,便向她打聽城中其他东谈主的動身。那婦女告訴他每逢月初,國王就設宴理财匹夫子民,是以东谈主們都前去赴宴吃喝去了,還指給他宴會的地點。於是他匆匆忙忙奔向廣場,企圖混入城中住户之內,大吃一頓。

他跑進廣場,擡頭一看,东谈主們都已圍著桌子坐好,盡興而吃。宴席上,只剩下前次貝爾蘇參加宴會時所坐的那張桌子,有一個麇集糖飯的座位還空著。於是他不客氣地一屁股就坐了下去,伸手去抓糖飯,狼吞虎咽地吃了起來。 同桌的东谈主一王人驚叫起來,說谈:“昆仲!你洽商幹什麽呀?” “我要吃這盤糖飯填飽肚子呢。”庫迪不拘末节地恢复谈。 “吃這種東西的东谈主,准會被絞死的啊。”有东谈主劝诫他。

“閉上你的嘴吧,不要在這兒胡說。”庫迪顧不了那麽多,索性伸手把糖飯挪到我方眼前來吃。 就在這時,在他身旁坐著的那個大煙鬼見他把糖飯抓到眼前,大驚失态,猛的一下,驚慌失措地跳起來,遠遠地離開座位,陈思谈:“我們幹嗎需要這種倒楣的東西啊!”

只見庫迪伸出黑黑的烏鴉般的手掌,從盤中抓了一把糖飯抓在手中。他抓飯的那只手掌伸出盤子後,坐窝就變得好像駱駝蹄子一般。他使勁擠動手指,把手指間的糖飯擠出來,捏成一個桔子似的大飯團,然後囫圇吞棗般,一把塞進嘴裏,也不咀嚼,便整個兒地吞了下去。他每次一吞一咽,都發出很大的響聲。同桌的东谈主對他的无为、魯莽很感厭煩,個個又驚又怕。很快,那個糖飯團子便被他吞得一點不剩,他左邊的一個门客眼看那種情形,喟然歎谈: “讚好意思安拉,是他叫你一把抓去了泰半糖飯呀,這樣也好,我們看來不會因這糖飯受難了。”

“讓他吃吧!在我眼中,他早就是一具被絞死的僵屍了。”大煙鬼湊著熱鬧玩笑谈。隨即他轉向庫迪,罵谈:“你只管吃吧!或许你吃不了還得兜著走呢!” 就在庫迪第二次伸入手去,從盤中又抓了一把糖飯,抓在掌中,像第一次一樣,擠動手指捏飯團要解饞的時候,國王祖白綠大聲喝令掌握:“快去把那個吃糖飯的傢夥給我逮起來,別想讓他吃到第二口。”

侍從謹遵其令,大步沖了過去,趁對方冷不提防,打了他個措手不足,把這個還對著糖飯虎視眈眈的强盗拎了起來,帶到國王眼前。這會兒,同桌的东谈主都幸災樂禍,一下子談論開了。有东谈主結論性地說谈:“我然则忠告過他,誰叫他不聽忠言呢?他落得這個下場,的确罪有應得!不值得鼎新。很顯然,坐這個位子的,活該都要倒楣的,吃這盤糖飯的东谈主,也注定要喪命。” “你是誰?是幹哪行的?到我國來有何企圖?”國王祖白綠開始審問庫迪。

“稟告國王陛下:賤民叫阿斯曼。本來在花園中替东谈主扶持花木,因爲少了幾件東西,是以我才出來尋找。”强盗庫迪忙撒謊騙國王,企圖矇騙過關。 “把沙盤和銅筆給我拿來!”國王祖白綠吩咐侍從們。 侍從奉命,坐窝拿來沙盤和銅筆。於是國王祖白綠提起銅筆,在沙盤中不停地寫寫畫畫,一册正經地占起蔔來。一陣辛劳之後,她又裝模作樣地察看沙盤,測算一趟,然後擡起頭來,瞅著庫迪,說谈:“你這個該死的無恥之徒!尽然敢在我眼前信口開河!蔔卦上說得很通晓,你叫庫迪,是一個殺东谈主越貨、無惡不作、十惡不赦的强盗。”

國王祖白綠當場戳穿了庫迪的底細,咬牙切齒地怒喝谈:“你這個瘟豬!如果再不從實认可,我非割下你的豬頭不可。” 庫迪聽了國王的斷言,嚇得面無血色,渾身顫慄,牙齒和牙齒直打架,知谈再也無法掩藏抵賴、逃脫懲罰了。唯独從實招認罪過,還有一線生機,或許不错從輕發落或虚应故事。猜想這兒,他不得不低頭伏罪,老老實實地坦直谈:“國王陛下的斷言確是千真萬確,沒有絲毫的差錯。賤民作惡多端,確實罪該萬死。不過我現在已經誠心誨過,決心改過改过,闻过则喜,誠心皈投安拉。還求陛下寬恕我的濤天大罪。”

“對不起!你象疫疠一樣,長期危害东谈主間,到如今已是惡貫滿盈。你這是自作自受,我決心不讓你再辞世間作惡了。”國王祖白綠明確下令對强盗庫迪處以死刑的判決,隨即吩咐侍從:“你們把他拖下去,先處以絞刑,然後照前次處置貝爾蘇那樣,同樣對待他的屍首。” 侍從謹遵其命,坐窝拖走强盗庫迪。

东谈主們看著那光景,不由得又喜又驚,面面相覷,啞口無言。特別是那個大煙鬼對此深有感觸,對糖飯又厭煩、又仇恨,感到一種談虎色變的恐懼。他邊轉身背對那盤糖飯,邊自言自語谈: “從今以後,如果我再正面去看你一眼,就是犯了最大的禁忌,倒了八輩子黴了。” 强盗庫迪被判處死刑,拖走後,一場風波才告平息。

宴會繼續進行,賓客繼續大吃大喝,直至公共酒足飯飽,才盡興離去。國王祖白綠也率領君臣和侍衛,心滿意足地回到宮裏,各自歇息。

糖飯桌子的故事之一

時間很快又過去了。自從國王祖白綠處死庫迪以來,不知不覺又過了一個月。 這個月初,朝中高下便忙著執行禦令,照例置辦酒菜,按时設宴邀請城中子民前聚會。东谈主們應邀,成群結隊,拖兒帶女地循序來到廣場中,圍桌坐下,靜候國王駕臨。開飯時間一到,國王祖白綠再次親臨廣場,坐在禮台的首席座位,指揮朝臣們熱理由财賓客。她宣佈宴會開始之後,东谈主們便各自動手大吃大喝起來。國王祖白綠坐在禮台中央,居高臨下,不错看清廣場的整個形勢。她仔細地觀察各东谈主的舉止行動。無意之間,她發現先前貝爾蘇及庫迪坐過的那桌酒菜,在擺糖飯的那一方,有足足不错容納四個宾客的空位無东谈主上座,心裏很感詫異。

就在這當兒上,一個不請自來的生分东谈主進了廣場,磕趔趄绊地朝那個沒东谈主敢坐的空位一屁股坐下去,伸手便去抓食品,企圖好意思好意思地吃上一頓。他的舉止行爲很招眼,一下子就引得國王祖白綠轉過去仔細端量。她一下子就認出,這個仓猝匆中忙的不招自来,就是那個罪該萬死的基督教徒拉施頓。所謂不是怨家不聚头,仇东谈主重逢分外眼紅。國王祖白綠發現大仇东谈主自投羅網,不僅心中暗夸口喜,悄悄盤算谈: “這個萬惡不赦的異教徒終於奉上門找死了,這是上天多麽巧合、祥瑞的安排啊!”

這個叫拉施頓的基督教徒,爲什麽會一会儿來到這個城市,自尋末路的呢?原來,當初他把祖白綠搶到手,正称心逊色的時候,因事出了一趟遠門,等他回到家裏,才從家东谈主口中得知:祖白綠連同家裏的一袋金銀都不翼而飛了。他聽了這個音讯,大發雷霆,吹鬍子横眉睛,對我方又打又罵,還撕破身上的衣服。他一猜想竹籃取水一場空,就越發生氣,非要設法彌補損失不可。於是他打發弟弟貝爾蘇出去尋找祖白綠的着落,然则貝爾蘇出去之後,音訊全無,也沒有再回來。他等得不耐煩了,便親自出馬,心懷叵測地四處打聽貝爾蘇的去处和祖白綠的着落。他东奔西跑,遠至窮鄉僻壤,終於被命運捉弄,到了祖白綠統治的這個王國裏。

他進城那天,正好碰上月初,即國王宴會子民的日子,街上門窗緊閉,杳無东谈主迹,逆风招展。他覺得很奇怪,便向從窗戶裏往外探頭的婦女打聽东谈主們的去处。有东谈主告訴他: “每當月初,國王設宴理财匹夫匹妇匹夫子民,現在恰是东谈主們趕去赴宴的時候。况且在宴會的日子裏,男东谈主都必須按时前去赴宴,而不成獨稳固家或留守店中。”她們還指給他宴會的地點。就這樣,拉施頓匆匆忙忙闖到國王的宴會上,洽商混在东谈主群中,大吃一頓。

他磕趔趄绊地闖進廣場後,擡眼望去,只見东谈主們正吃得熱火朝天,每桌酒菜都坐無虛席,毫無容身之地,唯独貝爾蘇和庫迪曾經坐過的那桌酒菜,麇集糖飯的位子還空無一东谈主。他便沖了過去,一屁股坐下,立即吃喝起來。這時候,國王祖白綠不假念念索地對掌握喝令谈: “你們快去把那個吃糖飯的傢夥給我逮過來!”

因爲發生了先前那些事,侍從們一聽便知國王所要逮捕的就是拉施頓,於是他們跑過去,一把逮住他,把他拎到國王眼前受審。 “你這個該死的東西!你是誰?是幹哪一滑的?到我們這兒有何企圖?”國王祖白綠開始審問谈。 “回稟國王陛下,草民名叫盧斯圖,仅仅個遊民荡子,一個时时东谈主辛勤。”拉施頓企圖瞞天過海欺騙國王。 國王祖白綠暫不跟他囉嗦。她只管吩咐侍從:“給我把沙盤和銅筆拿來。” 侍從謹遵其令,很快拿來沙盤和銅筆,於是國王祖白綠提起筆,状貌自若地在沙盤上寫寫畫畫,又裝模作樣地潛心占卜,盯著沙盤細心觀察著,念念考了一會兒,她一会儿擡起頭來,直視拉施頓,說谈:“狗東西!尽然連國王也敢蒙蔽,我然则從占卜中算出你的老底了。你叫拉施頓,是個冒充穆斯林的基督教徒,專門以拐騙穆斯林婦女爲生。一向無惡不作,但一直逍遙法外。今天你的死期到了,是認罪伏法的時候了。現在你還不趕快认可!如果你再抵賴,想逃脫罪責的話,我就要你的狗命。”

拉施頓聽了國王句句刀刀见血的話,自知無法抵賴,只得低頭認罪,結結巴巴地說谈:“回稟國王陛下,你的斷言確實句句是實,小的實在是罪該萬死。” 於是國王祖白綠绝不遲疑地吩咐侍從將拉施頓按在地下,當場罰他每只大腿各挨一百大板,又加上鞭刑一千,之後判處死刑,拖下去坐窝執行,再像處置貝爾蘇和庫迪那樣,用同樣的作念法處置他的屍體。 判刑結束,监犯被拖走執法了。

國王祖白綠指引朝臣們好生招待老子民,叫他們清静吃喝,不必顧慮。於是宴會繼續下去,东谈主們再行恬然自若地開懷暢飲,直至酒足飯飽,才盡興而散。國王祖白綠也心滿意足,陶然回到宮中,谢忱涕泣地說谈:“讚好意思安拉!助我將這幫劫持我破坏我的惡徒先後找到報仇,使我深感慰藉。這一切的一切,都是主的安排啊。”

接著她陶然吟谈: “橫行泼辣的惡徒, 一時倡狂、纯粹。 一会儿世谈逆轉,懲霸除惡。 他們的犯法行爲從此被滅絕殆盡, 东谈主世間仿佛從未有過受害的事情。 如果他們在得勢時略略有一點东谈主性, 到頭來只會贏得东谈主們的垂青和鼎新。 只因他們狞恶成性、残酷無盡, 終遭到這可悲的結局,他們應聲倒地, 东谈主們便衆說紛紜: ‘這個後果來自那個前因, 顯然是玩火自焚, 可不成埋怨時日無情。’”

糖飯桌子的故事之一

國王祖白綠吟罷,回猜想過去她和阿裏·薩之間的分分離離,不由得觸情傷懷,大聲痛哭,借此來渲瀉胸中鬱集的晦气。她致力禁绝我方的情绪,使我方心平氣和下來,好容易才漸漸恢復了常態,這才自言自語谈:“也許幫助我消滅惡徒、成东谈主之好意思的安拉,會恩上加恩,在短時期內,讓我和心愛的东谈主兒再行汇注。”於是她虔誠地祈禱,懇求安拉寬恕、默助她,說谈:“主啊,萬能的主啊,無所不成的安拉,你是最瞭解宇宙、最疼顧你的僕东谈主的了!在這段時間,求你再施恩澤,讓我和阿裏·薩在這裏重逢相見。”

她一刻不停地讚好意思安拉,又虔誠無比地向安拉祈求寬恕、幫助。她敬佩每一件事情都會有始有終,有因有果,因而她恬然自若地恭候命運給她作最後的安排,她陶然吟谈: “一 待东谈主處事應樂觀豁達, 因爲萬事早經安拉操縱安排妥當; 你碰到的不會總是不如东谈主意的倒楣事, 稱心如意的功德情也不會永遠和你無緣。

二 把所逝的日子澈底擱放好, 不要輕易跨進那憂愁懷舊的房子。 也許刻意的追求,反而達不到指标, 無心倒會讓機會來臨。

三 碰到概略時你要耐性忍受, 身逢災難之際也要肃静承受。 時光的長河像孕婦, 到時候它會産下罕有乖癖的生活。

四 隐忍些,不可操之過急! 學會隐忍,才會結局好意思滿。 如果你深知怎么去作念到這一點, 便可擺脫憂愁,甩手顧慮。 即使你不甘忍受煎熬, 也難免爲命運所迫,低頭屈服。”

祖白綠吟罷,致力禁绝情緒,竭力使我方沸腾起來,並保持常態。她白昼處理國事、發號施令,夜裏躲著修身養性,不斷向安拉禱告、祈求,並沈陷在念念念阿裏·薩的悲哀慟哭之中。在這種情況下,她又熬過了一個月。到了月初,她吩咐滿朝文武照例準備酒菜,邀請城中住户前來參加宴會。 到了宴會那一天,东谈主們成群結隊來到廣場中,圍著桌子坐下,悄無聲息地靜候國王宣佈宴會開始。

國王祖白綠坐在禮台的首席座位,居高臨下,廣場上坐在席間等候開餐的賓客歷歷在目,一覽無餘,尤其是擺糖飯的那個方位,因爲還空著沒东谈主去坐,顯得特別引东谈主留意。有時候她把視線移向恪大門,一邊觀察走進來的每一個宾客,一邊中暗暗祈禱:“讓約瑟夫重回雅各身邊、替昂約布消災消難的主呀!您是最偉大的,無所不成的,懇求您施恩惠於我,讓阿裏·薩快來到我的跟前吧!善納民願的万能的主啊,懇求您答應我的条件吧!”

她邊祈禱,邊注視魚貫而入,循序入席的賓客。就在這時,一個討东谈主喜愛的小夥子走進廣場大門。他生得標致漂亮、溫文爾雅,况且舉止大方得體,在东谈主群中,猶如鶴立雞群,但有一點遺憾,他面容憔悴,身體消瘦,好像大病初愈似的。他從容大度地走到席前,見到處坐滿了宾客,便走到擺糖飯的那張桌子的空位上坐了下來。

祖白綠乍一看那個小夥子,覺得有些面善,頓時心弦都拉緊了。待小夥子坐定,國王再仔細端量一番,一会儿觉悟了。原來這個漂亮后生不是別东谈主,恰是阿裏·薩。祖白綠喜出望外,幾乎呼吁出來。爲了不在大庭廣衆中有失體面,流露天機,她致力禁绝澎湃的情绪,盡管她的心都跳到了嗓子眼的方位,她卻還是用最大的订立壓住了亂跳的心,不動聲色地保持常態,把自己的真情實感完全隱藏起來。

阿裏·薩在宴會上一会儿出現,說來話長。 原來那天夜裏他正準備按計行事,去救祖白綠的時候,卻糊裏糊塗地在拉施頓家牆外的睡著了。就在他昏睡不醒的時候,發生了遺失頭巾和祖白綠被庫迪劫持等一系列的不幸事件。等他朦朦朧朧地醒來,發覺纏頭被偷,才感到有东谈主在他的背後搞陰謀詭計。這時,周圍毫無動靜、一切如常,說明情況有變,赈济的計劃已經泡湯。

他爲此颓靡不已,捶胸頓足,唉聲歎氣地說谈: “我們是安拉的臣民,我們都終將歸於安拉的跟前。” 當時阿裏·薩沮喪懊惱已極,叫天天不應,叫地地不靈,沒辦法,只得垂頭喪氣、悲觀絕望地去敲響了鄰居的大門。那位替他想好了赈济計劃的鄰居大哥娘聽見敲門聲,趕忙出來看。阿裏·薩一見大哥娘,不禁傷心落淚,哭得故去活來。他把昨夜裏的碰到傷傷心心肠講述了一遍。大哥娘對他相等生氣,埋怨他,罵他卤莽大意,不把祖白綠的安慰放在心上,悲歎谈:“你亦然自作自受,自討苦吃。”

大哥娘一直埋怨、責備他,直罵得他無以相對。他晦气地反省了半天,直氣得七竅流血,昏倒在地上,不省东谈主事。 過了一會,阿裏·薩逐步蘇醒過來,看見大哥娘爲了他正一把鼻涕一把眼淚地在那兒幹著急,他越發心煩意亂,不禁淒然吟谈: “沒有比生離死別更悲哀的了, 沒有比重逢聚首更快樂的了。 安拉常常成东谈主之好意思,爲多情东谈主牽線聯姻, 但願他大發体贴,助我脫厄。” 大哥娘相等可憐阿裏·薩,決心幫忙幫到底,负重致远替他消減晦气。

她對阿裏·薩說:“你先呆在這兒,讓我出去替你打聽打聽音讯。我去去就回來。” “好的,我奉命。”阿裏·薩淚眼婆娑,把但愿寄託在大哥娘身上。 大哥娘抖擻精神,毫無怨言,出去替阿裏·薩四處奔波打聽,直到晌午才回家。她見到阿裏·薩,相等悲觀失望地說谈:“唉,阿裏!我看你只可鬱鬱而終了。今生你和祖白綠或许無緣相見了。要知谈今天早晨,那個基督教徒家裏的东谈主發現他家朝花園那個标的的窗戶被弄破了,祖白綠也不知被东谈主劫到那儿去了。據說還有一袋金銀也失竊了。我上那兒去打聽的時候,正碰上父母官帶著一群差吏在他家門前,查辦這件事呢。事情既已到了這般地步,回天也無術了。只盼偉大的安拉拯救了。”

阿裏·薩聽了大哥娘的敍述,如雪上加霜,臉色霎時變得慘灰,悲觀絕望到極點,一心只想著死,認爲我方絕無活路可言了。他忍不住眼淚,哭得故去活來。他就這樣心力憔悴,害了一場大病,整整臥床一年,幸虧鄰居大哥娘把他當親兒子一樣對待,替他請醫生治療,又煎湯送藥地長期關心、照顧他,他才從死神的手中撿了一條命。

阿裏·薩沒有死成,追憶過去,不禁暗自神傷,悲涼地吟谈: “悲愁在我的體內積聚, 和愛东谈主重逢的日子卻越來越遠。 淚水禁不住滾滾而落,連綿不斷, 心更是灼燒得苦楚難忍。 念念念、渴慕和擔憂困擾著我, 折磨得我心緒不寧,憔悴不胜。 我的主啊! 假若世間還有什麽靈丹妙藥, 那就是給我享受重逢的恩寵。”

阿裏·薩漸漸恢復以後,鄰居大哥娘很爲他高興,親切地開導、饱读勵他:“孩子,一年以來你臥病不起,終日鬱鬱寡歡,的确夠淒慘的了。然则你這麽消沈下去,也換不回你的浑家,還不如沸腾起來,到各地走走,也許在路径中還能有機會知谈她的着落,能和她重逢團員呢。” 大哥娘不停地鼓吹、饱读勵他,又讓他去澡堂沐浴,享受強身壯體的雞湯,如斯這般經過一個月的尽心調理,阿裏·薩終於恢復了健康。他聽從大哥娘的指引,從此開始了浪迹海角的生活。

阿裏·薩抱著定要找到祖白綠的決心,不辭辛勞,長途跋涉,經過無數鄉村城市,終於來到祖白綠執掌政權的這個王國裏。他到京城的那天,恰巧碰上國王宴請城中子民,便不請自到,來到了宴會的廣場。

他走進廣場,找到那個唯一的空位坐下,由於饑不擇食,伸手便去拿擺在眼前的糖吃。同席的东谈主都替他擔憂,勸阻谈: “小夥子,別吃這盤糖飯吧!因爲但凡吃這盤糖飯的东谈主,沒有一個不被殺死的呢。” “唉!別管我,索性讓我吃了吧。”阿裏·薩不聽別东谈主的勸阻。“他們想怎麽幹就怎麽幹吧,归正我也活膩了。即使遭到殺身之禍,我也會因此而擺脫晦气的生活,獲得不灭的安息呢。” 於是他不顧一切,提起糖飯就吃。

阿裏·薩正吃第一口的時候,國王就想召喚他來問話,可猜想他一定餓壞了,急需要充饑裹腹,便铲除了喚他的念頭,暗自說谈:“我且不忙喚他,讓他吃飽了再說吧。” 阿裏·薩一口接一口,狼吞虎咽。同席的东谈主被他膽大妄爲的舉止嚇得笨嘴拙舌,呆呆地等著看他的悲慘結局。國王祖白綠也在禮臺上耐性等著,看他吃得差未几了,這才吩咐掌握: “你們去把那個吃糖飯的小夥子請上來!記住!要對他輕聲細語、和顔悅色,並告訴他,我有話對他說。”

“好的!聽昭彰了!”侍從們齊聲答應,隨即來到阿裏·薩身邊,彬彬有禮,相等和氣地說谈:“宾客,國王有話要對你說,你請隨我們去見國王吧。” “聽昭彰了,好吧。”阿裏·薩聽了,恬然自若地隨侍衛走上禮台。

同席的东谈主被咫尺的所見所聞驚呆了,一下子議論紛紛。有东谈主說:“沒辦法,只盼偉大的安拉拯救。你們看國王會怎麽處置他呢?”又有东谈主說:“不會的!國王一定會善待他。因爲如果國王存心害他,哪能等他吃飽喝足才動手呀。” 阿裏·薩來到國王祖白綠眼前,先顶礼跪拜地致了意,問了好,再跪下去吻了大地。國王親切地回禮,向他问候,然後打聽他的情況,問谈: “你是誰?是幹什麽的?到這兒來有何貴幹?”

“回稟陛下:不才是阿裏·薩,生於商东谈主的家庭,住在虎拉薩。因爲要尋找一個失踪了很久的女僕,我才流浪到貴國來的。那個女僕,在我心目中,比我我方的眸子更珍貴,更紧迫。自從她失蹤以後,我一直缅怀她,再也沒有過上一天舒快慰穩的日子。”阿裏·薩一五一十地向國王谈出了實情。但因重提舊事,觸動了他滿腔心酸,他不禁又一次痛哭起來,傷心得昏倒在地。

國王祖白綠趕緊拿來玫瑰水,灑在他臉上,把他救醒過來。她吩咐侍從拿來沙盤和銅筆,然後執筆在沙盤中又寫又畫了起來。掌握反復察看之後,她擡頭對阿裏·薩說:“你所說的確有其事,分绝不差。就在這幾天,安拉就會讓你如願以償的,你也用不著愁苦了。”

國王祖白綠安撫了阿裏·薩一會,便吩咐侍從帶他去澡堂沐浴熏香,又備好華麗根究的宮服給他衣着,良駒快馬供他騎,並在當天晚上帶他進宮去安息。 侍從謹遵其令,立即帶走了阿裏·薩。這時候,东谈主們又紛紛議論開了。 有东谈主說:“國王這麽溫柔謙和地對待那個后生东谈主,到底是什麽原因呢?”

有东谈主說:“我不是早就說過國王不會處罰他嗎?從他耐性等小夥子吃飽喝足就能看出這一點,我的确果不其然呀!可能是他生得漂亮,不像壞东谈主的原因吧。” 东谈主們把這樁新鮮事當作飯後談資,不離口地說著。东谈主們的主張、看法不同,各抒己見,一時衆說紛紜。直到公共吃飽喝足,才盡興而去。 國王祖白綠在宴會上和阿裏·薩不期而遇後,心中的鬱結終於舒展開來,不由得歡欣饱读动。宴會後,她跟子民一樣,盡興地回到宮中。自從大難臨頭以來,她從未奢想過還會有這麽一天,她能和心愛的东谈主兒再行重逢,促膝交談。而今天身不由主的,她終於和阿裏·薩重逢了,况且通宵就要跟他團圓汇注,她岂肯不激動歡娛呢?好辞让易熬到天黑,她非常裝出一副疲惫的樣子,提前來到臥室裏,準備在那裏和阿裏·薩見面。她一直習慣一個东谈主獨居,僅留兩個小僕东谈主在臥房伺候。於是她危坐在床上,床頭和床尾都點亮了蠟燭,室中還挂著盞后堂堂的金燈,像初升的太陽一般熠熠發亮。一切安排得妥當以後,這才打發僕东谈主去請阿裏·薩。

宮中的东谈主聽見國王召見阿裏·薩,都甚爲驚訝,認爲國王對那個后生特殊厚愛,是從未有過的异事,因此,衆东谈主各持己見,又交頭接耳地議論開了,有時還爭得熱火朝天。更有东谈主一語驚东谈主:“既然主东谈主如斯恩寵、眷顧這個后生,說不定未来就會讓他統兵挂帥呢。” 阿裏·薩應邀來到國王祖白綠的寢宮,跪下去吻了大地,畢恭畢敬地替她祝贺祈壽。國王祖白綠暗忖:“我暫且不告訴他真實情形,先來個逢場作戲,戲弄他一番。”

於是她問阿裏·薩: “阿裏,你上澡堂洗過澡了嗎?” “是的,陛下,洗過了。”阿裏·薩如實地恢复。 “你累了吧?我這兒有雞鴨魚肉和各種鮮濃的果露,你先享用吧。等你吃飽喝足,我們來談談心心吧。” “是!奉命。”阿裏·薩恢复著來到桌前,獨自吃喝起來。直至吃飽喝足,才再行回到祖白綠的床前。

“你上床來,先替我推拿推拿我的腿肚子吧!”國王祖白綠吩咐阿裏。 阿裏·薩難爲情地坐上床去,開始替她推拿。他的手一觸摸到她的腳和腿,便覺得國王的皮膚比絲綢更光滑、細膩。 “你挨著逐步地,從下至上替我推拿全身吧!”國王祖白綠又吩咐阿裏·薩。 “饒恕我吧!陛下!奴隶替陛下推拿腳,已是很大的不敬了,超過膝蓋範圍,更是使不得。你讓我往上推拿,到底是什麽风趣呢?”阿裏·薩懇求國王收回成命。

“想違抗聖旨嗎?這樣作念對你可沒好處,你會丟了小命的。”國王對阿裏·薩軟硬兼施,隨即引誘他說:“照理說,你應該對我百依百順,先往上替我推拿一趟,再脫掉衣服和我同床共枕,共度良宵。這就是我要你往上推拿的宅心。你要這麽作念了,我保你備受寵愛,還保你加官進爵,擔任朝廷命官呢。”

“回稟陛下,這類事情我從未作念過,將來也不會作念。如果陛下硬要收敛我,將來總有一天,我會在安拉麵前告你不自爱自愛。現在懇求陛下饒恕我,並收回那些貴重衣物等賞賜吧。求你放我一條生路,讓我走吧。”阿裏·薩讳言拒絕了國王的条件,默示誓死不從的決心,同時他感覺處境不妙,進退兩難,不由得唉聲歎氣起來。 國王祖白綠看見阿裏·薩那股寧死不從的勁兒,哧地一聲笑了起來。直笑得前俯後抑。

好久她才忍住笑意,一册正經地說谈:“阿裏呀,你竟然忘记到這種地步,把我都忘到九宵雲外去了。我跟你這麽面對面地說了半天,戲弄了你半天,你尽然還沒認出我來?” “陛下,您是……”阿裏·薩甚是劝诱不明。

中国成人网

“我是您的丫頭祖白綠呀。”國王脫口而出。 阿裏·薩定睛一看,真通晓切,站在他眼前的國王,恰是日念念夜念的祖白綠。這下子,他再也忍不住猛衝上去,把她緊緊地摟在懷裏,痛吻不休。

就這樣,阿裏·薩和祖白綠終於得以汇注,夫妻團圓。欣忭之餘,他們相互暢敘了離愁別恨,念念念之苦。然後,歡歡喜喜、快快樂樂地過了彻夜。

第二天早晨,國王祖白綠上朝處理國事的時候,向滿朝文武宣佈:“我要隨這個后生一王人去他家鄉旅行一次。在這期間,由你們推選一东谈主來代理我執掌政權吧。” “是!奉命。”文武百官齊聲恢复國王,並默示一定聽從國王的呼吁。

國王祖白綠去意已定,歸心似箭,忙趕著準備行李,又用駝、騾帶了糧食和金銀財寶,同阿裏·薩一王人踏上歸程,雙雙結伴,爬山越嶺,一齐艱辛後,終於滿載而歸的回到家鄉。從此他倆夫唱婦隨,舉案齊眉,不但養兒育女,况且激昂仁慈,接濟他东谈主,爭作念功德,過著幸福好意思滿的生活。()

    相關著作      伦理言情小说阅读

天蠍座的故事 (4/12/2002)     撫黎元、勤庶政–前秦天子苻堅 (9/1/2001)     賈后專權 八王混戰 (11/20/2000)